Descrição
Produtor: Tio Waffles
Produtor, engenheiro de mixagem e engenheiro de masterização: Royal MusiQ
Produtora: Musical Jazz
Letra e tradução
Original
Not quite 'here we go again'
But how've you been?
Always been a consequence when you call me baby
You on white, so sweet and sour
Just like old times
Dinners with your high school friends and your favourite pastries
Must be lonely out in Paris if you talk like that
It was tough with the time, but you called me back
And you know that you can tell me, I can take that
Did you get your taste back?
Or do you just need a little love?
You just need a little love, you just need a little love
You just need a little love, need a little love
It's all you
Did you get your taste back?
Or do you just need a little love
Talk in tongues no common sense
Like two old friends
Where'd you find the confidence to call me baby?
Is this you settling in?
You drinking again
Handling it like a European
Is this you settling in?
You starting again? Handling it?
Must be lonely out in Paris if you talk like that
It was tough with the time, but you called me back
And you know that you can tell me, I can take that
Did you get your taste back?
Or do you just need a little love?
You just need a little love, you just need a little love
You just need a little love, need a little love
It's all you
Did you get your taste back?
Or do you just need a little love
Did you? Did you?
Did you? Did you?
(Ooh, it's all you, it's all you)
Did you?
Must be lonely out in Paris if you talk like that
It was tough with the time, but you called me back
And you know that you can tell me, I can take that
Did you get your taste back?
Or do you just need a little love?
You just need a little love, you just need a little love
You just need a little love, need a little love
It's all you
Did you get your taste back?
Or do you just need a little love
Tradução em português
Não exatamente 'lá vamos nós de novo'
Mas como você está?
Sempre foi uma consequência quando você me chama de amor
Você de branco, tão doce e azedo
Assim como nos velhos tempos
Jantares com seus amigos do ensino médio e seus doces favoritos
Deve estar sozinho em Paris se você fala assim
Foi difícil com o tempo, mas você me ligou de volta
E você sabe que pode me dizer, eu posso aceitar isso
Você recuperou o gosto?
Ou você só precisa de um pouco de amor?
Você só precisa de um pouco de amor, você só precisa de um pouco de amor
Você só precisa de um pouco de amor, precisa de um pouco de amor
É tudo você
Você recuperou o gosto?
Ou você só precisa de um pouco de amor
Falar em línguas sem bom senso
Como dois velhos amigos
Onde você encontrou confiança para me chamar de querido?
É você quem está se acomodando?
Você está bebendo de novo
Lidando com isso como um europeu
É você quem está se acomodando?
Você está começando de novo? Lidando com isso?
Deve estar sozinho em Paris se você fala assim
Foi difícil com o tempo, mas você me ligou de volta
E você sabe que pode me dizer, eu posso aceitar isso
Você recuperou o gosto?
Ou você só precisa de um pouco de amor?
Você só precisa de um pouco de amor, você só precisa de um pouco de amor
Você só precisa de um pouco de amor, precisa de um pouco de amor
É tudo você
Você recuperou o gosto?
Ou você só precisa de um pouco de amor
Você fez isso? Você fez?
Você fez? Você fez?
(Ooh, é tudo você, é tudo você)
Você fez isso?
Deve estar sozinho em Paris se você fala assim
Foi difícil com o tempo, mas você me ligou de volta
E você sabe que pode me dizer, eu posso aceitar isso
Você recuperou o gosto?
Ou você só precisa de um pouco de amor?
Você só precisa de um pouco de amor, você só precisa de um pouco de amor
Você só precisa de um pouco de amor, precisa de um pouco de amor
É tudo você
Você recuperou o gosto?
Ou você só precisa de um pouco de amor