Mais músicas de Kaan Küçük
Descrição
Lançado em: 2026-04-10
Letra e tradução
Original
Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu. Sensiz yaramadı bir kere yudum su.
İzin verdi ki kalbim avunsun.
Bir nehir gibi sana doğru aksam durmam. Sel gibi coşarım inan.
Bu zehir midir?
İçerim ben korkmam ondan.
Canım daha ne kadar acır ki?
Kandım, biçare kaldım ortada. Sen garip sanma.
Yandım, harabe gönlüm ortada.
Aşk gurursuzluktan doğmuş.
Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu. Sensiz yaramadı bir kere yudum su.
İzin verdi ki kalbim avunsun.
Kandım, biçare kaldım ortada. Sen garip sanma.
Yandım, harabe gönlüm ortada.
Aşk gurursuzluktan doğmuş.
Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu. Sensiz yaramadı bir kere yudum su.
İzin verdi ki kalbim avunsun. Yoksun yine kafamı şişeye sordum.
Demlenmedi ki yaram içime korudu.
Sensiz yaramadı bir kere yudum su. İzin verdi ki kalbim avunsun.
Tradução em português
Ausente, coloquei minha cabeça na garrafa novamente.
Não foi fabricado que minha ferida estivesse protegida dentro de mim. Não funcionaria sem você, beba água uma vez.
Ele permitiu que meu coração fosse consolado.
Não vou parar de fluir em sua direção como um rio. Acredite em mim, ficarei animado como uma inundação.
Isso é veneno?
Eu bebo, não tenho medo disso.
Quanto mais dói?
Fui enganado, fiquei desamparado. Não pense que é estranho.
Estou queimado, meu coração está em ruínas.
O amor nasceu do orgulho.
Ausente, coloquei minha cabeça na garrafa novamente.
Não foi fabricado que minha ferida estivesse protegida dentro de mim. Não funcionaria sem você, beba água uma vez.
Ele permitiu que meu coração fosse consolado.
Fui enganado, fiquei desamparado. Não pense que é estranho.
Estou queimado, meu coração está em ruínas.
O amor nasceu do orgulho.
Ausente, coloquei minha cabeça na garrafa novamente.
Não foi fabricado que minha ferida estivesse protegida dentro de mim. Não funcionaria sem você, beba água uma vez.
Ele permitiu que meu coração fosse consolado. Ausente, coloquei minha cabeça na garrafa novamente.
Não foi fabricado que minha ferida estivesse protegida dentro de mim.
Não funcionaria sem você, beba água uma vez. Ele permitiu que meu coração fosse consolado.