Mais músicas de Amelie Lens
Descrição
Produtor, intérprete associado e compositor: Amelie Lens
Letrista e compositora: Miyu Hansen
Letrista e Compositor: Andrew Douglas Tyler
Compositor: Cornélio Kuron
Compositor: Paul Vogler
Compositor: Louis Kohler
Letra e tradução
Original
I'm in my head.
She's wearing a trench coat.
She's in the sun, and I can't rise up.
Can't hold it, got your eyes on you.
Shape of your smile it makes me blue.
Whatever you do.
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . . To. To be, to. . .
To.
To be, to. . .
She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
She's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . She knows how to be liked.
And everybody's got her reflection in their eyes.
Oh, she's falling from the sky, and heaven is the loneliest place to be tonight.
To be, to. . . Oh.
Tradução em português
Estou na minha cabeça.
Ela está vestindo um sobretudo.
Ela está ao sol e eu não consigo me levantar.
Não consigo segurar, estou de olho em você.
A forma do seu sorriso me deixa azul.
Faça o que fizer.
Ela sabe como ser amada.
E todo mundo tem o reflexo dela nos olhos.
Oh, ela está caindo do céu, e o céu é o lugar mais solitário para se estar esta noite.
Ser, para. . . Para. Ser, para. . . Para. Ser, para. . . Para. Ser, para. . .
Para.
Ser, para. . .
Ela sabe como ser amada.
E todo mundo tem o reflexo dela nos olhos.
Ela está caindo do céu, e o céu é o lugar mais solitário para se estar esta noite.
Ser, para. . . Ela sabe como ser amada.
E todo mundo tem o reflexo dela nos olhos.
Oh, ela está caindo do céu, e o céu é o lugar mais solitário para se estar esta noite.
Ser, para. . . Oh.