Descrição
Produtor: Opus Kink
Compositor: Angus Rogers
Compositor: Sam Abbo
Compositor: Jazz Pope
Compositor: Jed Morgans
Compositor: Fin Abbo
Compositor: Jack Courtney
Letra e tradução
Original
I try like any good man to distinguish my boredom from pain.
Oh, happy day, reasons for living.
I have accepted the joke as it came.
And half of any good thing is its proximity to its end.
You laugh as if it's nothing but the voice in the void and the silence is sending you sideways, sweet love.
The night so long.
Dead face, cold glove.
Come over, do me wrong.
So here it is,
Merry Christmas. What I wanted, each cheap desire.
A world of skin, a sluggish river.
Sad gift wrapped in chicken wire.
And half of any good thing is the reason it cannot be yours.
These laws are tugging gently on the low-hanging fruit so violently tempting you sideways, sweet love.
The night so long.
Dead face, cold glove.
Come over, do me wrong.
Wrapped and ready, baby. Wrapped and ready, baby.
Ready now to be sending you sideways, sweet love.
The night so long.
Dead face, cold glove.
Come over, do me wrong.
And if I could tell you, I would, just how bad it feels when you're crawling through the neighborhood.
Break me on your wheel.
And I was lying in a burning wreck, waiting to be born.
See the ash rise off my neck early in the morn.
Tradução em português
Tento, como qualquer bom homem, distinguir meu tédio da dor.
Ah, feliz dia, razões de viver.
Aceitei a piada como ela veio.
E metade de qualquer coisa boa é a proximidade do fim.
Você ri como se não fosse nada além da voz no vazio e o silêncio está te mandando para o lado, doce amor.
A noite é tão longa.
Rosto morto, luva fria.
Venha, me faça mal.
Então aqui está,
Feliz Natal. O que eu queria, cada desejo barato.
Um mundo de pele, um rio lento.
Presente triste embrulhado em tela de galinheiro.
E metade de qualquer coisa boa é a razão pela qual ela não pode ser sua.
Essas leis estão puxando suavemente os frutos mais fáceis de alcançar, tentando você violentamente para os lados, doce amor.
A noite é tão longa.
Rosto morto, luva fria.
Venha, me faça mal.
Embrulhado e pronto, querido. Embrulhado e pronto, querido.
Pronto agora para mandar você de lado, doce amor.
A noite é tão longa.
Rosto morto, luva fria.
Venha, me faça mal.
E se eu pudesse te dizer, eu diria o quão ruim é quando você está rastejando pela vizinhança.
Quebre-me no seu volante.
E eu estava deitado em ruínas em chamas, esperando para nascer.
Veja as cinzas saindo do meu pescoço de manhã cedo.