Descrição
Produtor: Piotr Nazaruk
Produtor: Jonatan Nazaruk
Compositor: Emília Nazaruk
Compositor: Piotr Nazaruk
Letrista: Emilia Nazaruk
Engenheiro de mixagem: Łukasz Mucha
Engenheiro de Masterização: Łukasz Mucha
Vocal: Emília Nazaruk
Letra e tradução
Original
Twoje ciało rozdarte jak świątyni zasłona.
Nieskończonej miłości rozpostarte ramiona.
Przez rozdartą zasłonę, świętą obmyta krwią.
Idę z ufną odwagą tam, gdzie łaski Twej tron. Brak mi słów, by oddać Ci cześć. Dzięki
Tobie odkrywam, czym miłość jest. Czym miłość jest.
Nikt nie kocha bardziej niż Ten, który za przyjaciela idzie na śmierć.
W
Twoich wiecznych ramionach
Zbawiciel ukochany.
Odnajduję nadzieję.
Pokój nieopisany.
Brak mi słów, by oddać Ci cześć.
Dzięki Tobie odkrywam, czym miłość jest. Czym miłość jest.
Nikt nie kocha bardziej niż Ten, który za przyjaciela idzie na śmierć.
Brak mi słów, by oddać Ci cześć.
Dzięki Tobie odkrywam, czym miłość jest. Czym miłość jest.
Nikt nie kocha bardziej niż Ten, który za przyjaciela idzie na śmierć.
Jezu mój.
Świętą miłością zdobyłeś grzeszne serce.
Stopy Twe łzami obmywam.
Ty jesteś moim szczęściem. Jezu mój.
Świętą miłością zdobyłeś grzeszne serce.
Stopy Twe łzami obmywam.
Ty jesteś moim szczęściem.
Jesteś moim szczęściem.
Brak mi słów, by oddać Ci cześć.
Dzięki Tobie odkrywam, czym miłość jest. Czym miłość jest.
Nikt nie kocha bardziej niż Ten, który za przyjaciela idzie na śmierć. Brak mi słów, by oddać Ci cześć. Dzięki
Tobie odkrywam, czym miłość jest.
Nikt nie kocha bardziej.
Nikt nie kocha bardziej niż Ten, który za przyjaciela idzie na śmierć.
Tradução em português
Seu corpo rasgado como a cortina de um templo.
Braços estendidos de amor infinito.
Através de um véu rasgado, lavado com sangue sagrado.
Vou com coragem confiante para onde o Teu trono agracia. Não tenho palavras para homenageá-lo. Obrigado
Eu descubro para você o que é o amor. O que é o amor.
Ninguém ama mais do que Aquele que morre por um amigo.
W
Seus braços eternos
Amado Salvador.
Eu encontro esperança.
Uma sala indescritível.
Não tenho palavras para homenageá-lo.
Graças a você, descubro o que é o amor. O que é o amor.
Ninguém ama mais do que Aquele que morre por um amigo.
Não tenho palavras para homenageá-lo.
Graças a você, descubro o que é o amor. O que é o amor.
Ninguém ama mais do que Aquele que morre por um amigo.
Meu Jesus.
Com amor santo você conquistou o coração pecador.
Lavo Teus pés com minhas lágrimas.
Você é minha felicidade. Meu Jesus.
Com amor santo você conquistou o coração pecador.
Lavo Teus pés com minhas lágrimas.
Você é minha felicidade.
Você é minha felicidade.
Não tenho palavras para homenageá-lo.
Graças a você, descubro o que é o amor. O que é o amor.
Ninguém ama mais do que Aquele que morre por um amigo. Não tenho palavras para homenageá-lo. Obrigado
Eu descubro para você o que é o amor.
Ninguém ama mais.
Ninguém ama mais do que Aquele que morre por um amigo.