Mais músicas de Polen
Descrição
Compositor Letrista: Zeki Alper Gülay
Compositor Letrista: Mehmet Mutlu
Músico principal: Berke Köymen
Produtor de estúdio: Mehmet Mutlu
Produtor de estúdio: Zeki Alper Gülay
Engenheiro de mixagem: onur karadaş
Letra e tradução
Original
Belki gittin, belki yoksun.
Ama ruhun dolanır salonumda.
Bazen uzanır koltuğuma. Yaşatırım seni tutunup anılara.
Boynumda nefesi, elleri omuzumdan aşağı.
Onun dokunuşu bir başka.
Susmuyor iç sesim, çağırır onu her an.
Kıskanır melekler, kokusu cennetten bir parça.
Yastığımda duruyor hâlâ.
Koynumda.
Sarılır bana, haberi yok ama koynumda.
Isıtır düşü, haberi yok ama koynumda.
Sarılır bana, haberi yok ama koynumda, koynumda.
Yaşatırım seni tutunup anılara. Boynumda nefesi, elleri omuzumdan aşağı.
Onun dokunuşu bir başka.
Susmuyor iç sesim, çağırır onu her an.
Kıskanır melekler, kokusu cennetten bir parça.
Yastığımda duruyor hâlâ.
Koynumda.
Sarılır bana, haberi yok ama koynumda.
Isıtır düşü, haberi yok ama koynumda.
Sarılır bana, haberi yok ama koynumda, koynumda.
Yaşatırım seni tutunup anılara.
Boynumda nefesi, elleri omuzumdan aşağı.
Onun dokunuşu bir başka.
Susmuyor iç sesim, çağırır onu her an.
Kıskanır melekler, kokusu cennetten bir parça.
Yastığımda duruyor hâlâ.
Tradução em português
Talvez você tenha ido embora, talvez você não esteja lá.
Mas sua alma vagueia pela minha sala.
Às vezes ele deita no meu sofá. Vou mantê-lo vivo, mantendo as memórias.
Sua respiração em meu pescoço, suas mãos em meus ombros.
Seu toque é diferente.
Minha voz interior não fica calada, ela chama a qualquer momento.
Os anjos têm inveja do seu cheiro, um pedaço do céu.
Ainda está no meu travesseiro.
No meu seio.
Ele me abraça, não sabe mas está no meu colo.
Aquece o sonho, ele não sabe mas está no meu seio.
Ele me abraça, não sabe, mas está no meu seio, no meu seio.
Vou mantê-lo vivo, mantendo as memórias. Sua respiração em meu pescoço, suas mãos em meus ombros.
Seu toque é diferente.
Minha voz interior não fica calada, ela chama a qualquer momento.
Os anjos têm inveja do seu cheiro, um pedaço do céu.
Ainda está no meu travesseiro.
No meu seio.
Ele me abraça, não sabe mas está no meu colo.
Aquece o sonho, ele não sabe mas está no meu seio.
Ele me abraça, não sabe, mas está no meu seio, no meu seio.
Vou mantê-lo vivo, mantendo as memórias.
Sua respiração em meu pescoço, suas mãos em meus ombros.
Seu toque é diferente.
Minha voz interior não fica calada, ela chama a qualquer momento.
Os anjos têm inveja do seu cheiro, um pedaço do céu.
Ainda está no meu travesseiro.