Mais músicas de Hande Yener
Descrição
Produtor: Misha
Letra e tradução
Original
Kayboldum sonunda.
Akıp gider eşsiz ruhum.
Ellerinin arasından.
Savruldum yolunda.
Nerde kimle hiç takmadan.
Farklı farklı kollarda.
-Farklı kollarda. -Aklımda kalanlarla.
Vazgeçmek kolay mıydı?
Ego dört yanımdan saldırıyor.
Ego bizi kandırıyor.
Sen hiç seçmesen de yalan dolan yakar beni.
Yapışır kokun, tadın, tuzun ederi.
Kırıklar etrafında bir olmaz eskisi gibi.
-Bak hepsi paramparça. -Paramparça.
İçim dışım bir olmuş.
Sanki tutmuşum nefesimi. Hiçbir yolun ardı yok.
Boşa kısılmış sesim.
Ego dört yanımdan saldırıyor.
Ego bizi kandırıyor.
Sen hiç seçmesen de yalan dolan yakar beni.
Yakar beni, yakar. Yapışır kokun, tadın, tuzun ederi.
Yalan dolan yakar beni.
Yapışır kokun, tadın, tuzun ederi.
Tradução em português
Eu estava perdido no final.
Minha alma única flui.
Através de suas mãos.
Fiquei impressionado no caminho.
Onde, com quem, sem se preocupar.
Em braços diferentes.
-Em braços diferentes. -Com o que me lembro.
Foi fácil desistir?
O ego está atacando de todos os lados.
O ego está nos enganando.
Mesmo que você nunca escolha, mentir vai me queimar.
Seu cheiro, seu sabor, o valor dos palitos de sal.
As fraturas não existirão como antes.
-Olha, estão todos em pedaços. -Estilhaçado.
Eu sou um por dentro e por fora.
Era como se eu estivesse prendendo a respiração. Não há caminho além.
Minha voz está rouca.
O ego está atacando de todos os lados.
O ego está nos enganando.
Mesmo que você nunca escolha, mentir vai me queimar.
Isso me queima, isso me queima. Seu cheiro, seu sabor, o valor dos palitos de sal.
Mentir vai me queimar.
Seu cheiro, seu sabor, o valor dos palitos de sal.