Descrição
Letrista: Saho Terao
Compositor: Saho Terao
Letra e tradução
Original
悲しみのない世界につい て 考えたことがあるのかい?
これはまだ夜の歌さ 朝 の気配も知らないままで 暗いとこからしか見えないものが たくさんあるって君は言ったね ここはまだ空っぽさ 不毛だけどちょっとあったかい 夜明けはどっちだい?
夜明けは 太陽の隠れてるところ 水星という名の飛行機に乗って 君はあの時熱になった 君の名前 は誰も知らない 落ちるイカロス光に なった た だ 命を見守る者に 絶望は何度も手渡される そんな残酷があっていいのかい?
寄せては返す波のように 明 日はどっちだ い?
明日は 白 い光が埋められたところ 水星という名の飛行機に乗って 君はあの 時炎になった 君の望みは誰も知ら ない 翼を捨てて光になった 君は確かに言葉を持ってた 戦うための 守るための 終わりはどっちだい?
終わりは 最後の夢が隠されたところ 水星という名の飛行機に乗って 君はあの 時熱になった 君の望みは誰も知 らない 落ちるイカロス光になった 水星 という名 飛行機に乗って 君はあの時夢 になった 君の望みは誰も知らな い 体を捨てて塵になった
Tradução em português
Você já pensou em um mundo sem tristeza?
Essa ainda é a música da noite, mesmo sem conhecer os sinais da manhã, Você disse que há muitas coisas que só podem ser vistas no escuro. Este lugar ainda está vazio, árido, mas um pouco quente. Onde estará o amanhecer?
O amanhecer é onde o sol se esconde Viajando em um avião chamado Mercúrio Naquela época, você ficou febril Ninguém sabe seu nome Você se tornou a luz cadente de Ícaro Mas o desespero é entregue repetidamente àqueles que zelam pela vida Está tudo bem em ser tão cruel?
Como ondas que vão e vêm, qual será amanhã?
Amanhã é onde a luz branca foi enterrada Andando em um avião chamado Mercúrio Você se transformou em chamas naquele momento Ninguém sabe o que você queria Você jogou fora suas asas e se tornou luz Você tinha palavras Para lutar ou para proteger Qual é o fim?
O fim é onde seu último sonho estava escondido Andando em um avião chamado Mercúrio Você se tornou uma febre então Ninguém sabe o que você queria Você se tornou a luz cadente de Ícaro Andando em um avião chamado Mercúrio Você se tornou um sonho Naquela época Ninguém sabe o que você queria Você desistiu do seu corpo e virou pó