Mais músicas de チョコレートプラネット
Descrição
Letrista: 諏訪雅
Compositor: 金光佑実
Arranjador: 金光佑実
Letra e tradução
Original
二人いつも笑いという形ないものを追いかけてた。
認められな くてもお前の笑顔で安心できた。
今伝わらなくて もいつか伝わる。
根拠のない自信。 未来を確信してた。
無限大終わりのセンター街。
モヤモヤするし納得なんてできない。
で も俺はずっと信じていた。
長田さんが世界一面白い。
チョコプラになれてよかった。 コンビを組んでくれてありがとう。
お前と ならどんな道も笑って帰れる。
チョコプラになれてよかっ た。
夢の続きがこんなに素敵だと思わなかった。
どこまでも 一緒に行こう。
俺たち の人生を君と 共 に。
Tradução em português
Nós dois estávamos sempre perseguindo aquela coisa intangível chamada risada.
Mesmo que você não tenha me reconhecido, seu sorriso me deixou à vontade.
Mesmo que não seja transmitido agora, algum dia será transmitido.
Confiança infundada. Eu tinha certeza do futuro.
Centro da cidade no final do infinito.
Estou confuso e não posso aceitar isso.
Mas eu sempre acreditei nisso.
O Sr. Nagata é a pessoa mais interessante do mundo.
Estou feliz por ser Chocopla. Obrigado por se juntar a nós.
Com você, posso voltar para casa sorrindo, não importa o caminho que eu tome.
Estou feliz por ter me tornado Chocopla.
Não pensei que a continuação do sonho seria tão maravilhosa.
Vamos juntos onde quer que formos.
Nossa vida junto com você.