Mais músicas de シソンヌ
Descrição
Letrista: 諏訪雅
Compositor: 金光佑実
Arranjador: 金光佑実
Letra e tradução
Original
俺たちが一緒にいると みんな言うんだ 双子って誕生日も 恋も 趣味 もまるで違うのにCとB 俺た ちは双子じゃない遺伝子レベルで違う存在だけどなぜ か隣にいると しっくりくる不思議な関係 血の繋がりだけが全てじゃない双子かどうかが 全てじゃないでも
CとB 俺たちは双子じゃないまるっきり別の生き物なのさ だけどなぜか隣にいると しっくりくる変わらない関係 明日もどうせ一緒にいるだけど間 違えないでほしい俺たちはそんなに双子じゃない
Tradução em português
Todo mundo diz que quando estamos juntos, os gêmeos têm aniversários, amores e hobbies completamente diferentes, mas C e B. Não somos gêmeos, somos diferentes no nível genético, mas por algum motivo, quando estamos próximos um do outro, sentimos que temos um relacionamento estranho. As relações de sangue não são tudo. Se somos gêmeos ou não, não é tudo.
C e B, não somos gêmeos, somos seres completamente diferentes. Mas por alguma razão, quando estamos próximos um do outro, parece certo. Temos um relacionamento imutável. Estaremos juntos amanhã de qualquer maneira, mas não me interpretem mal, não somos gêmeos de verdade.