Mais músicas de Carín León
Mais músicas de PALOMAZO NORTEÑO
Mais músicas de Lalo Mora
Mais músicas de Eliseo Robles
Descrição
Vihuela: Antonio Zepeda Rivera
Acordeão, vocais de apoio: Braulio Ibarra Soneranes
Trompete: Mario Muñoz Cruz
Clarinete: Edgar Erón Valenzuela Castro
Vocais de fundo, acordeão: Juan Guadalupe Ontiveros Moroyoqui
Vihuela: Arnulfo Romero sombra
Baixo: Neftali Ozuna tucari
Clarinete: Juan de Dios Ontiveros Molinares
Trompete: Francisco Javier Duarte Velarde
Engenheiro de Gravação, Produtor: Antonio Zepeda
Engenheiro de Gravação, Engenheiro de Mixagem, Engenheiro de Masterização: Alberto Medina
Engenheiro de Gravação: Abraham Eduardo Tapia García
Compositor Letrista: Reinaldo Martínez
Letra e tradução
Original
Arriba de La Matanza, Chicambre.
Para todas las mujeres hermosas,
Hermosillo, Sonora, y para nuestra Virgencita aquí a un lado que nos está cuidando, hombre.
Nací para quererte con locura.
Pues tu cariño, para mí es una fortuna.
Eres mi Dios, eres la luz de mi existencia.
Eres amor, que con su fe me das la vida.
Eso lo sabes tú, así lo siento yo.
Eso lo sabe el mundo, así lo entiendo yo.
Eres la lluvia que enverdece las llanuras.
Eres amor, que con su fe me das la vida.
¡Ay!
Toda la vida mía, preciosa.
-¿Dónde está la verdad? -Un aplauso.
Fuerte, fuerte.
Eh, eh.
Mi Dios me dio el amor para quererte.
La fuerza y la virtud para consolarte.
Un corazón de oro para darte.
Un corazón que no es capaz de traicionarte.
Eso lo sabes tú, así lo siento yo.
Eso lo sabe el mundo, así lo entiendo yo.
Eres la lluvia que enverdece las llanuras.
Eres amor, que con su fe me das la vida.
Salud.
Fuerte el aplauso para don Lalo Mora y para don Elisso Robles.
Yeah.
Gracias.
Tradução em português
Acima de La Matanza, Chicambre.
Para todas as mulheres bonitas,
Hermosillo, Sonora, e pela nossa pequena Virgem aqui do lado que está cuidando de nós, cara.
Eu nasci para te amar loucamente.
Bem, seu amor, para mim é uma fortuna.
Você é meu Deus, você é a luz da minha existência.
Você é amor, que com sua fé me dá vida.
Você sabe disso, é assim que me sinto.
O mundo sabe disso, é assim que eu entendo.
Você é a chuva que deixa as planícies verdes.
Você é amor, que com sua fé me dá vida.
Oh!
Toda a minha vida, precioso.
-Onde está a verdade? -Um aplauso.
Forte, forte.
Ei, hein.
Meu Deus me deu o amor para amar você.
A força e a virtude para te consolar.
Um coração de ouro para lhe dar.
Um coração que não é capaz de te trair.
Você sabe disso, é assim que me sinto.
O mundo sabe disso, é assim que eu entendo.
Você é a chuva que deixa as planícies verdes.
Você é amor, que com sua fé me dá vida.
Saúde.
Fortes aplausos para Don Lalo Mora e Don Elisso Robles.
Sim.
Obrigado.