Mais músicas de The Snuts
Descrição
Vocais de fundo, teclados, bateria, engenheiro de mixagem, engenheiro de som, produtor: Scotty Anderson
Baixo: Callum Wilson
Bateria: Jordan Mackay
Guitarra: Joseph McGillveray
Vocais, guitarra acústica, guitarra elétrica, produtor: Jack Cochrane
Engenheiro de Masterização: Robin Sutherland
Maestro de Cordas: Pete Harvey
Compositor Letrista: Jack Cochrane
Compositor Letrista: Scotty Anderson
Letra e tradução
Original
I bet you'd like to up and run away 'cause you can't wait another day to be who you thought you'd always dream.
But dreams can't be real if you just put out the feelers. You can be who you want to.
Na-na-na-na-na-na. Na-na-na-na-na-na. Na-na-na-na-na-na. Na-na-na.
I bet you'd like to fly through, flip your slide through every demon out of me.
More than this has gotta be comin' down, comin' back like a heart attack. We got everything we'll ever need plenty in the space between.
So why don't we go to the motherlands, oh?
So why don't we go to the motherlands, oh?
Na-na-na-na-na-na.
Na-na-na-na-na-na. Na-na-na-na-na-na. Na-na-na.
Now I can't tell if it's the absence, but my heart has grown fonder.
Why did I ever leave here? The grass ain't always greener.
I'm flying by on this high like I've never been away.
On the edge of an oasis, I stare at all these faces.
So why don't we go to the motherlands, oh?
So why don't we go to the motherlands, oh?
So why don't we go to the motherlands?
So why don't we go to the motherlands, oh?
So why don't we go to the motherlands, oh? So why don't we go to the motherlands, oh?
Tradução em português
Aposto que você gostaria de fugir porque mal pode esperar mais um dia para ser quem você sempre sonhou.
Mas os sonhos não podem ser reais se você apenas usar as antenas. Você pode ser quem você quiser.
Na-na-na-na-na-na. Na-na-na-na-na-na. Na-na-na-na-na-na. Na-na-na.
Aposto que você gostaria de voar, passar o slide por cada demônio dentro de mim.
Mais do que isso deve estar acontecendo, voltando como um ataque cardíaco. Temos tudo o que precisaremos no espaço intermediário.
Então por que não vamos para as pátrias, oh?
Então por que não vamos para as pátrias, oh?
Na-na-na-na-na-na.
Na-na-na-na-na-na. Na-na-na-na-na-na. Na-na-na.
Agora não sei dizer se é a ausência, mas meu coração ficou mais afetuoso.
Por que eu saí daqui? A grama nem sempre é mais verde.
Estou voando tão alto como se nunca tivesse estado longe.
À beira de um oásis, olho para todos esses rostos.
Então por que não vamos para as pátrias, oh?
Então por que não vamos para as pátrias, oh?
Então por que não vamos para as pátrias?
Então por que não vamos para as pátrias, oh?
Então por que não vamos para as pátrias, oh? Então por que não vamos para as pátrias, oh?