Mais músicas de Gard
Descrição
Vocal: Gard
Letrista: Gabriele Gard
Letrista: Fulvio Masini
Compositor: Fúlvio Masini
Produtor: Fúlvio Masini
Letra e tradução
Original
Sai che mi sono perso in questo deserto e un'oasi non c'è.
Ho sete di trovare un senso a questa vita che non ha tempo di raccogliere le mie lacrime.
E siamo come stelle e sole, distanti miliardi di ore da percorrere comunicando in battiti.
E ricorderò quelle sere passate tra le pietre nere a fare l'amore ascoltando mainstream.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai, se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo, dimmelo.
Tu brilli come una stella nel buio della mia cella.
Penso a quanto, quanto, quanto, quanto, quanto sei diversa da me.
Ma la cosa che ci accomuna penso sia la nostra paura di non essere abbastanza all'altezza per questa ostilità.
E siamo come stelle e sole, distanti miliardi di ore da percorrere comunicando in battiti.
E ricorderò quelle sere passate tra le pietre nere a fare l'amore ascoltando mainstream.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai, se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo, dimmelo.
E dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi che ti manca di me.
Se poi scappi, scappi, scappi, scappi per farti prendere.
E dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi che ti manca di me.
Se poi scappi, scappi, scappi, scappi per farti prendere.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai, se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai. Almeno dimmelo, dimmelo, dimmelo.
Tradução em português
Você sabe que estou perdido neste deserto e não há um oásis.
Tenho sede de encontrar sentido nesta vida que não tem tempo de recolher minhas lágrimas.
E somos como estrelas e sol, separados por bilhões de horas para viajar e nos comunicar em batimentos cardíacos.
E me lembrarei daquelas noites passadas entre as pedras negras fazendo amor enquanto ouvia música popular.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca.
Pelo menos me diga, sussurre no meu ouvido se você fizer isso.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca.
Pelo menos me diga, diga-me no meu ouvido se você fizer isso, se você fizer isso.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca.
Pelo menos me diga, me diga, me diga.
Você brilha como uma estrela na escuridão da minha cela.
Eu penso em como, como, como, como, quão diferente você é de mim.
Mas acho que o que nos une é o medo de não sermos bons o suficiente para essa hostilidade.
E somos como estrelas e sol, separados por bilhões de horas para viajar e nos comunicar em batimentos cardíacos.
E me lembrarei daquelas noites passadas entre as pedras negras fazendo amor enquanto ouvia música popular.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca.
Pelo menos me diga, diga-me no meu ouvido se você fizer isso, se você fizer isso.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca.
Pelo menos me diga, me diga, me diga.
E me diga, me diga, me diga, me diga, me diga que você sente minha falta.
Se você fugir, fuja, fuja, fuja para ser pego.
E me diga, me diga, me diga, me diga, me diga que você sente minha falta.
Se você fugir, fuja, fuja, fuja para ser pego.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca.
Pelo menos me diga, diga-me no meu ouvido se você fizer isso, se você fizer isso.
E me diga que você me quer, sim, que você me quer, que não vai me trair, não, nunca. Pelo menos me diga, me diga, me diga.