Mais músicas de Rigoberta Bandini
Descrição
Produtora: Maria Vertiz
Produtor: Camilo Vélez
Letra e tradução
Original
Les històries que em fan més por són les que no han ni començat.
Les que et deixen la sensació que un amor s'ha congelat.
Jo les miro i se'n van volant a un altre cos que no em pertany.
I m'agrada pensar que tot aquest desig es va fent gran.
I a sota del meu llit jo hi guardo coses que mai les obriré per no fer nosa.
I el món jo crec seria una altra cosa si tots vivim l'amor que se'ns proposa.
I a la primavera els cossos van ben bojos.
I a la primavera els cossos són tan dolços.
I a la primavera la ciutat és nostra.
I a la primavera els animals volen.
Les històries que em fan més por són les que mai no han aterrat.
Les que moren a la tardor sense un petó, sense un comiat.
Jo les miro i se'n van volant a un altre cos que no em pertany.
I m'agrada pensar que tot aquest desig es va fent gran.
I a sota del meu llit jo hi guardo coses que mai les obriré per no fer nosa.
I el món jo crec seria una altra cosa si tots vivim l'amor que se'ns proposa.
I a la primavera els cossos van ben bojos.
I a la primavera els cossos són tan dolços.
I a la primavera la ciutat és nostra.
I a la primavera els animals volen.
Tradução em português
As histórias que mais são feitas são aquelas que não começaram.
Les que et deixen a sensação de que um amor s'ha congelou.
Jo les miro i se'n van volant a un other cos that no em pertany.
Estou feliz em pensar que todo esse projeto foi feito grande.
Eu a sota del meu llit jo hi guardo coses que mai les obriré per no fer nosa.
Eu e o meu filho crec seria uma outra coisa se todos vivessem o amor que se propõe.
I a la primavera els cossos van ben bojos.
Na primavera, os ossos são tão dolços.
I a la primavera la ciutat és nostra.
Na primavera, os animais volen.
As histórias que mais se lembram são aquelas que mais não foram descobertas.
Les que moren a la tardor sentem um petó, sentem um comiat.
Jo les miro i se'n van volant a un other cos that no em pertany.
Estou feliz em pensar que todo esse projeto foi feito grande.
Eu a sota del meu llit jo hi guardo coses que mai les obriré per no fer nosa.
Eu e o meu filho crec seria uma outra coisa se todos vivessem o amor que se propõe.
I a la primavera els cossos van ben bojos.
Na primavera, os ossos são tão dolços.
I a la primavera la ciutat és nostra.
Na primavera, os animais volen.