Descrição
Produtor: Julian Vahle
Vocal: Marc Floor
Produtor: Simon Gitsels
Compositor: Julian Vahle
Compositor: Lars Bos
Compositor: Marc Floor ten Brinke
Compositor: Nienke Leone
Compositor: Simon Gitsels
Letra e tradução
Original
Midden in de week en ik zit brak op de bank.
Er was het hele weekend weer genoeg aan de hand. En mocht je nou denken: wat is die gast aan het doen?
Ik weet precies wat ik wil, maar alleen nog niet hoe. Als het aan mij ligt, dan maakt niemand zich druk.
Zijn we allemaal rijk, maar boy, dat geeft toe. Dus zeg maar waar gaan we naartoe?
Want ik vind alles goed, ho, ik hoef geen zes nullen in een lijp contract en elke ochtend in zo'n pak. Doe mij maar vrijdag op een maandag. Ik wil vrijdag elke dag.
Maandag, dinsdag op een woensdag, vrijdag elke dag.
Rustig aan man. Oh, ik loef dat. Vrijdag elke dag gewoon een biertje in de zon.
Vergeet de tijd, we zijn nog jong. Kijk mij dan, ik doe dat. En eindstand vrijdag elke dag.
Oké, oké, ik geef het toe, ik doe mijn best wel goed.
Een beetje meer structuur, het geeft een lekker gevoel. Ik plan wel uit in mijn agenda.
Zeg maar wat ik moet doen. Vanavond een feestje en morgen de kroeg.
Als het aan mij ligt, dan maakt niemand zich druk. Zijn we allemaal rijk. Maar boy, dat geeft. . .
Dus zeg maar waar gaan we naartoe? We kunnen alles doen, want ik vind alles goed.
Ho, ik hoef geen zes nullen in een lijp contract en elke ochtend in zo'n pak.
Doe mij maar vrijdag op een maandag. Ik wil vrijdag elke dag.
Maandag, dinsdag op een woensdag, vrijdag elke dag.
Rustig aan man. Oh, ik loef dat. Vrijdag, elke dag gewoon een biertje in de zon.
Vergeet de tijd, we zijn nog jong. Kijk mij dan, ik doe dat.
En eindstand vrijdag elke dag.
Welke dag het ook is, ze pakken het mij niet meer af.
Ik doe het altijd zo. Welke dag dan ook. I don't give a. . .
Maandag, dinsdag op een woensdag, vrijdag elke dag. Rustig aan man. Oh, ik loef dat.
Vrijdag elke dag gewoon een biertje in de zon. Vergeet de tijd, we zijn nog jong.
Kijk mij dan, ik doe dat. En eindstand vrijdag elke dag.
Tradução em português
No meio da semana e estou sem dinheiro no sofá.
Houve muita coisa acontecendo durante todo o fim de semana. E caso você esteja pensando: o que esse cara está fazendo?
Eu sei exatamente o que quero, mas simplesmente não sei como. Se dependesse de mim, ninguém se importaria.
Somos todos ricos, mas cara, isso é admitir. Então me diga para onde estamos indo?
Porque estou bem com tudo, ei, não preciso de seis zeros em um contrato longo e de usar um terno desses todas as manhãs. Dê-me sexta-feira em segunda-feira. Eu quero sexta-feira todos os dias.
Segunda, terça, quarta, sexta, todos os dias.
Calma cara. Ah, eu elogio isso. Apenas uma cerveja ao sol todos os dias na sexta-feira.
Esqueça o tempo, ainda somos jovens. Olhe para mim, eu faço isso. E pontuação final todos os dias na sexta-feira.
Ok, ok, eu admito, estou fazendo um ótimo trabalho.
Um pouco mais de estrutura, dá uma sensação gostosa. Eu planejo na minha agenda.
Apenas me diga o que fazer. Uma festa hoje à noite e no pub amanhã.
Se dependesse de mim, ninguém se importaria. Somos todos ricos? Mas cara, isso importa. . .
Então me diga para onde estamos indo? Podemos fazer qualquer coisa, porque acho que está tudo bem.
Uau, não preciso de seis zeros em um contrato longo e de usar um terno desses todas as manhãs.
Dê-me sexta-feira em segunda-feira. Eu quero sexta-feira todos os dias.
Segunda, terça, quarta, sexta, todos os dias.
Calma cara. Ah, eu elogio isso. Sexta-feira, só uma cervejinha ao sol todos os dias.
Esqueça o tempo, ainda somos jovens. Olhe para mim, eu faço isso.
E pontuação final todos os dias na sexta-feira.
Seja qual for o dia, eles não vão mais tirar isso de mim.
Eu sempre faço assim. Qualquer dia. Eu não dou a mínima. . .
Segunda, terça, quarta, sexta, todos os dias. Calma cara. Ah, eu elogio isso.
Apenas uma cerveja ao sol todos os dias na sexta-feira. Esqueça o tempo, ainda somos jovens.
Olhe para mim, eu faço isso. E pontuação final todos os dias na sexta-feira.