Mais músicas de Yuna
Descrição
Produtor: Kuizz Shah
Letra e tradução
Original
There was a time
I couldn't leave your side.
If we do it again, wouldn't leave you behind.
Drowning in emotions, got me to breathe in water.
I knew the mountains got me climbing higher.
No one could tell me I was just island man. Nobody else I wanna call mine.
My soul is empty, so is my room.
It's where you have left me, in your wasteland.
It's in the way you move, smooth like velvet.
Love in your eyes,
I'm jeopardizing my own vision.
I lost control over my own mind.
I know that it takes time, clearing my soul again.
And through it all, even if I fall, I'll find my way home from your wasteland.
No one could tell me I was just island man. Nobody else I wanna call mine.
My soul is empty, so is my room.
It's where you have left me, in your wasteland
Tradução em português
Houve um tempo
Eu não poderia sair do seu lado.
Se fizermos isso de novo, não te deixarei para trás.
Afogando-me em emoções, me fez respirar na água.
Eu sabia que as montanhas me faziam subir mais alto.
Ninguém poderia me dizer que eu era apenas um homem da ilha. Ninguém mais que eu queira chamar de meu.
Minha alma está vazia, meu quarto também.
É onde você me deixou, em seu deserto.
Está na maneira como você se move, suave como veludo.
Amor em seus olhos,
Estou comprometendo minha própria visão.
Perdi o controle sobre minha própria mente.
Eu sei que leva tempo para limpar minha alma novamente.
E apesar de tudo, mesmo que eu caia, encontrarei o caminho de volta para casa, vindo do seu deserto.
Ninguém poderia me dizer que eu era apenas um homem da ilha. Ninguém mais que eu queira chamar de meu.
Minha alma está vazia, meu quarto também.
É onde você me deixou, em seu deserto