Mais músicas de LADEN
Mais músicas de Berk Çolak
Descrição
Compositor Letrista: Laden Saraçoğlu
Produtor de estúdio: Berk Çolak
Letra e tradução
Original
İlk görüşte aşk demiştin bana. Bana bakan gözlerine kandım.
İlk zamanlar böyle değildi ama seven söyle niye üzer aşkım? Zamanı var demiştin ya bana.
Zamanı keşke sarabilsem. Sen de üzülüyor musun hala? Seven söyle niye üzer aşkım?
Çok uzun zaman oldu, unuttum. Sevmek benim için çok zordu. Kalbimi sana açmayı seçtim.
Yine yere savruldum. Çok uzun zaman oldu, unuttum. Sevmek benim için çok zordu.
Kalbimi sana açmayı seçtim. Yine yere savruldum.
Sorun ben değil, zaman hiç değil. Neden hep inadına buluyorlar bizi?
Sorun ben değil, zaman hiç değil. Neden? Neden?
Neden beni buluyor bu hep? Her yerime içime attın beni kaybedince anladın mı sevgimi?
Korkak ne anlar böyle bir aşktan?
Kelimelerimi boşa harcadım ama gerçekleri görmeyi reddettim. Masum hislerle ilerledim. Sevemiyorsan beni neden oyaladın?
Olamayacak bir hikayeye kandım. Çok uzun zaman oldu, unuttum.
Sevmek benim için çok zordu. Kalbimi sana açmayı seçtim. Yine yere savruldum.
Çok uzun zaman oldu, unuttum. Sevmek benim için çok zordu. Kalbimi sana açmayı seçtim.
Yine yere savruldum. Sorun ben değil, zaman hiç değil.
Neden hep inadına buluyorlar bizi?
Sorun ben değil, zaman hiç değil. Neden? Neden?
Neden beni buluyor bu hep?
Sorun ben, sorun ben değil.
Belki sen değil. Çok uzun zaman oldu, unuttum. Sevmek benim için çok zordu.
Kalbimi sana açmayı seçtim. Yine yere savruldum. Çok uzun zaman oldu, unuttum.
Sevmek benim için çok zordu. Kalbimi sana açmayı seçtim. Yine yere savruldum.
Sorun ben değil, zaman hiç değil. Neden hep inadına buluyorlar bizi?
Sorun ben değil, zaman hiç değil. Neden? Neden?
Neden beni buluyor bu hep? Neden? Neden? Neden? Neden beni buluyor bu hep? Neden?
Neden buluyor bu hep?
Tradução em português
Você me disse que foi amor à primeira vista. Eu me apaixonei pelos seus olhos olhando para mim.
No começo não foi assim, mas me diga por que quem ama fica chateado, meu amor? Você me disse que havia tempo.
Eu gostaria de poder voltar no tempo. Você ainda está triste também? Amante, me diga, por que meu amor te deixa triste?
Já faz tanto tempo que esqueci. Foi muito difícil para mim amar. Eu escolhi abrir meu coração para você.
Fui jogado no chão novamente. Já faz tanto tempo que esqueci. Foi muito difícil para mim amar.
Eu escolhi abrir meu coração para você. Fui jogado no chão novamente.
Não sou eu, não é hora. Por que eles sempre nos encontram por despeito?
Não sou eu, não é hora. De onde? De onde?
Por que isso sempre me encontra? Você me jogou em cima de mim, entendeu meu amor quando me perdeu?
O que um covarde entende desse amor?
Desperdicei minhas palavras, mas me recusei a ver os fatos. Procedi com sentimentos inocentes. Se você não pode amar, por que me distraiu?
Eu me apaixonei por uma história que não poderia acontecer. Já faz tanto tempo que esqueci.
Foi muito difícil para mim amar. Eu escolhi abrir meu coração para você. Fui jogado no chão novamente.
Já faz tanto tempo que esqueci. Foi muito difícil para mim amar. Eu escolhi abrir meu coração para você.
Fui jogado no chão novamente. Não sou eu, não é hora.
Por que eles sempre nos encontram por despeito?
Não sou eu, não é hora. De onde? De onde?
Por que isso sempre me encontra?
O problema sou eu, o problema não sou eu.
Talvez não você. Já faz tanto tempo que esqueci. Foi muito difícil para mim amar.
Eu escolhi abrir meu coração para você. Fui jogado no chão novamente. Já faz tanto tempo que esqueci.
Foi muito difícil para mim amar. Eu escolhi abrir meu coração para você. Fui jogado no chão novamente.
Não sou eu, não é hora. Por que eles sempre nos encontram por despeito?
Não sou eu, não é hora. De onde? De onde?
Por que isso sempre me encontra? De onde? De onde? De onde? Por que isso sempre me encontra? De onde?
Por que isso sempre acontece?