Mais músicas de Gerap Gurita
Descrição
Lançado em: 20/03/2026
Letra e tradução
Original
Langit sore jingga terpancar.
Di bawah senja kita berdua. Meski beda bukan perkara.
Berjalan erat bersamanya.
Dari Godean ke Muntilan, Magelang.
Kerikil jalan berlubang seutas harapan. Deretan gur pasir Merapi meninggi.
Kelak kan terwujud segala mimpi.
Lonceng gereja takbir menggema.
Suasana Natal, Idul -Fitri tiba.
-Kau berlutut, aku bersujud. Doa harapan kan terwujud.
Bukan dua atau tiga.
Hanya satu kau lah segala.
Bukan dua atau tiga.
Hanya satu kau lah segala.
Bukan dua atau tiga.
Hanya satu kau lah segala.
Bukan dua atau tiga.
-Hanya satu kau lah segala. -Bukan dua atau tiga.
Hanya satu kau lah segala.
Bukan dua atau tiga.
Hanya satu kau lah segala.
Bukan dua atau tiga.
Hanya satu kau lah segala.
Bukan dua atau tiga. Hanya satu kau lah segala.
Tradução em português
O céu laranja da noite irradiava.
Sob o crepúsculo de nós dois. Mesmo que seja diferente, não importa.
Ande de perto com ele.
De Godean a Muntilan, Magelang.
O cascalho da estrada tem buracos, um fio de esperança. As fileiras de cristas arenosas Merapi elevam-se.
Em breve todos os sonhos se tornarão realidade.
Os sinos da igreja takbir ressoaram.
Atmosfera de Natal, chega o Eid al-Fitr.
-Você se ajoelha, eu me curvo. Orações de esperança se tornam realidade.
Não dois ou três.
Você é o único.
Não dois ou três.
Você é o único.
Não dois ou três.
Você é o único.
Não dois ou três.
-Você é o único. -Não dois ou três.
Você é o único.
Não dois ou três.
Você é o único.
Não dois ou três.
Você é o único.
Não dois ou três. Você é o único.