Descrição
Teclados, vocais de fundo, programador de bateria, arranjos, violão, produtor, guitarra elétrica: Rick Nowels
Baixo: John Pierce
Teclados, Programador de Bateria, Piano Acústico, Assistente de Mixagem: Charles Judge
Bateria: Curly Smith
Bateria: Kenny Aronoff
Guitarra Elétrica: Dann Huff
Guitarra elétrica: John McCurry
Gravado por: Steve MacMillan
Engenheiro de som: Stephen Marcussen
Mixagem: Shelly Yakus
Sintetizador: Rhett Lawrence
Teclados: Thomas Dolby
Guitarra: George Black
Guitarra: Michael Landau
Guitarra: Tim Pierce
Guitarra: Brian Setzer
Percussão: Jimmy Bralower
Percussão: Paulinho Da Costa
Percussão: David Kemper
Vocais de fundo: Beth Anderson
Vocais de fundo: Charlotte Caffey
Vocais de fundo: Donna Davidson
Vocais de fundo: Donna De Lory
Vocais de fundo: Edie Lehmann
Vocais de fundo: Chynna Phillips
Vocais de fundo: Michelle Phillips
Vocais de fundo, produção vocal adicional: Ellen Shipley
Vocais de fundo: Amy Sky
Vocais de fundo: Carnie Wilson
Engenheiro de som: Stacy Baird
Produção vocal adicional, engenheiro de som: Robert Feist
Engenheiro de som: Marc DeSisto
Engenheiro de som, assistente de produção: Matthew Freeman
Engenheiro de Som: Clark Germain
Engenheiro de som: Rob Jacobs
Engenheiro de som: Ethan Jones
Engenheiro de som: Brian Scheuble
Engenheiro de som: Joe Schiff
Engenheiro de som: Bob Vogt
Assistente de Produção: Timothy McDaniel
Assistente de Produção: Nancy Del Los Santos
Compositor e autor: Rick Nowels
Compositora e autora: Ellen Shipley
Letra e tradução
Original
When we met, I was trying to hurt myself.
Now I'm up in the atmosphere, wearing Orion's belt.
Whoa, when I slept, my dreams kept me up at night.
And now when the morning arrives, I've never felt more alive.
Every day I was caught in a frizzy.
-But majestically you came to save me. -I was tired of coming up empty.
The most important gift that you gave me is heaven on earth. Never thought you'd be down here.
Never thought you'd be down here. Heaven on earth.
Thought that it was smoke and mirrors 'til the clouds disappeared.
And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.
To this day the safest space we've ever made is heaven on earth. Oh, oh-oh.
Is heaven on earth. Oh, oh-oh.
Oh, the trumpets were singing when you walked in.
Oh, I see myself falling in slow motion.
The sunset reminds me of your blushing skin.
You give me no reasons to break. So grateful that we both made.
-Heaven on earth. -Never thought you'd be down here.
Never thought you'd be down here. Heaven on earth.
Thought that it was smoke and mirrors 'til the clouds disappeared.
And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.
To this day the safest space we've ever made is heaven on earth.
Oh, oh-oh. Is heaven on earth.
Oh, oh-oh.
And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.
To this day the safest space we've ever made is heaven on earth.
Hey, yeah.
Oh, oh-oh.
And all the roads are paved with gold leading me to your pearly gates.
Never thought you'd be down here.
Never thought you'd be heaven on earth.
Tradução em português
Quando nos conhecemos, eu estava tentando me machucar.
Agora estou na atmosfera, usando o cinturão de Órion.
Uau, quando eu dormia, meus sonhos me mantinham acordado à noite.
E agora, quando chega a manhã, nunca me senti mais vivo.
Todos os dias eu ficava preso em um frizz.
-Mas majestosamente você veio me salvar. -Eu estava cansado de ficar vazio.
O presente mais importante que você me deu foi o céu na terra. Nunca pensei que você estaria aqui.
Nunca pensei que você estaria aqui. Céu na terra.
Pensei que era fumaça e espelhos até as nuvens desaparecerem.
E todas as estradas são pavimentadas com ouro, levando-me aos seus portões perolados.
Até hoje, o espaço mais seguro que já criamos é o paraíso na terra. Ah, ah, ah.
É o paraíso na terra. Ah, ah, ah.
Ah, as trombetas estavam cantando quando você entrou.
Oh, eu me vejo caindo em câmera lenta.
O pôr do sol me lembra sua pele corada.
Você não me dá motivos para quebrar. Muito grato por nós dois termos feito isso.
-Céu na terra. -Nunca pensei que você estaria aqui.
Nunca pensei que você estaria aqui. Céu na terra.
Pensei que era fumaça e espelhos até as nuvens desaparecerem.
E todas as estradas são pavimentadas com ouro, levando-me aos seus portões perolados.
Até hoje, o espaço mais seguro que já criamos é o paraíso na terra.
Ah, ah, ah. É o paraíso na terra.
Ah, ah, ah.
E todas as estradas são pavimentadas com ouro, levando-me aos seus portões perolados.
Até hoje, o espaço mais seguro que já criamos é o paraíso na terra.
Ei, sim.
Ah, ah, ah.
E todas as estradas são pavimentadas com ouro, levando-me aos seus portões perolados.
Nunca pensei que você estaria aqui.
Nunca pensei que você seria o paraíso na terra.