Mais músicas de Olivia Wald
Descrição
Engenheiro de gravação, produtor e programador: Pablo Estrella
Engenheiro de gravação, produtor e programador: Andrés Terrón
Vocalista: Olivia Wald
Vocalista: Alex Ponce
A&R: Fernanda Rodríguez
A&R: Mario I. Contreras
Engenheiro de Masterização, Engenheiro de Gravação, Engenheiro de Mixagem: Renzo Luca
Compositor Letrista: Alejandro Enrique Ponce Carvallo
Compositor Letrista: Olivia Grunewald
Letra e tradução
Original
En la casa hay tanto eco. No se usan los floreros desde abril.
El sillón hecho un ropero y el colchón solo de un lado se empezó a hundir.
No estoy mal, pero tampoco tranquila. Estoy mejor, pero me duele la herida.
Ya debería sanar según la teoría de que si no es fe, me lo cura el tequila.
Y ya no estás, me quedé atrás.
Pero si vuelves, la lluvia ya no volverá en noviembre.
Estoy cansada de jugar a ser fuerte, no quiero volverme a arriesgar a perderte.
Y si no vuelves, fue culpa mía, yo sabré entenderte.
Todos mis días serán de mala suerte. No quiere nadie como supe quererte.
Por favor, vuelve.
Ay, por favor, vuelve.
Mi guitarra solo quiere tocar tu canción. Mi teléfono solo quiere llamarte. El
GPS solo me pone tu dirección y mis ojos te buscan en todas partes.
Mi voz solo dice tu nombre. Mi piel solo piensa en tu piel.
No me importa cuándo ni dónde.
Si me llamas, yo ahí -estaré. -Y no estoy mal, pero tampoco tranquila.
Ya estoy mejor, pero me duele la herida.
Ya debería sanar según la teoría de que si no es fe, me lo cura el tequila.
Y ya no estás, me quedé atrás.
Pero si vuelves, la lluvia ya no volverá en noviembre.
Estoy cansada de jugar a ser fuerte, no quiero volverme a arriesgar a perderte.
Y si no vuelves, fue culpa mía, yo sabré entenderte.
Todos mis días serán de mala suerte. No quiere nadie como supe quererte.
Por favor, vuelve.
Ay, por favor, vuelve.
Ay, por favor, vuelve.
Por favor, vuelve. No.
Por favor, vuelve.
Mmm.
Tradução em português
Há muito eco na casa. Os vasos não são usados desde abril.
A poltrona virou guarda-roupa e o colchão só de um lado começou a afundar.
Não estou mal, mas também não estou calmo. Estou melhor, mas minha ferida dói.
Já deveria curar, de acordo com a teoria de que se não for fé, a tequila irá curá-lo.
E você não está mais aqui, fiquei para trás.
Mas se você voltar, a chuva não voltará em novembro.
Cansei de brincar de ser forte, não quero correr o risco de perder você de novo.
E se você não voltar, a culpa foi minha, eu vou te entender.
Todos os meus dias serão de azar. Ninguém te ama como eu soube te amar.
Por favor, volte.
Ah, por favor, volte.
Minha guitarra só quer tocar sua música. Meu telefone só quer ligar para você. O
O GPS só me dá seu endereço e meus olhos te procuram em todos os lugares.
Minha voz só diz seu nome. Minha pele só pensa na sua pele.
Eu não me importo quando ou onde.
Se você me ligar, estarei lá. -E não estou mal, mas também não estou calmo.
Estou melhor agora, mas minha ferida dói.
Já deveria curar, de acordo com a teoria de que se não for fé, a tequila irá curá-lo.
E você não está mais aqui, fiquei para trás.
Mas se você voltar, a chuva não voltará em novembro.
Cansei de brincar de ser forte, não quero correr o risco de perder você de novo.
E se você não voltar, a culpa foi minha, eu vou te entender.
Todos os meus dias serão de azar. Ninguém te ama como eu soube te amar.
Por favor, volte.
Ah, por favor, volte.
Ah, por favor, volte.
Por favor, volte. Não.
Por favor, volte.
Hum.