Mais músicas de Sofia Thompson
Descrição
Compositor Letrista: Martha Sofia Monroy Thompson
Compositor Letrista: Pablo Spiticic
Produtor de estúdio: Pablo Spiticic
Produtor Executivo: Jay Andrade
Engenheiro de mixagem: Oliver García
Engenheiro de Masterização: Oliver García
Letra e tradução
Original
¿Qué más da si desaparezco pa' no regresar?
Igual ya no tengo nada que extrañar. Si me voy, ¿qué se sentirá?
Ay, ojalá que la, la tristeza no venga conmigo, que se quede acá.
Ya se me ha perdido hasta la identidad. La verdad, ni me importa ya. La, la, la, la.
Todo lo que no sé, lo que está detrás es lo que duele más.
Y no lo tienes que entender, pero si me quieres ver.
Encuéntrame en Tokio, bailando bajo de la luz roja, hablando con un par de personas que no tienen ni idea de quién soy yo. Uh, estar en
Tokio, bebiéndome todo el vino rosa, buscando qué diálogo hoy me toca, porque no tengo idea de quién soy yo.
Encuéntrame en Tokio.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Encuéntrame en Tokio.
Hey.
Pero tú tienes todo, no eres como los demás.
Con un dolor no te vayas a quejar. El lugar es para alguien que sí sufra de verdad.
Mmm. But you're so pretty. Dame cita, ¿quién diría que nadie lo pensaría?
Qué ironía que mi vida no se dio como quería.
Y ahora estoy hasta acá y me voy a quedar.
Encuéntrame en Tokio, bailando bajo de la luz roja, hablando con un par de personas que no tienen ni idea de quién soy yo.
Uh, estar en Tokio, bebiéndome todo el vino rosa, buscando qué diálogo hoy me toca, porque no tengo idea de quién soy yo. Encuéntrame en Tokio.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Encuéntrame en Tokio.
Encuéntrame en Tokio, bailando bajo de la luz roja, hablando con un par de personas que no tienen ni idea de quién soy yo.
Uh, estar en Tokio, bebiéndome todo el vino rosa, buscando qué diálogo hoy me toca, porque no tengo idea de quién soy yo. Encuéntrame en Tokio.
Tradução em português
Que diferença faz se eu desaparecer e nunca mais voltar?
Talvez eu não tenha mais nada a perder. Se eu for embora, como será?
Ah, espero que a tristeza não venha comigo, que fique aqui.
Até minha identidade já foi perdida. Honestamente, eu nem me importo mais. O, o, o, o.
Tudo que não sei, o que fica para trás é o que mais dói.
E você não precisa entender isso, mas se quiser me ver.
Encontre-me em Tóquio, dançando sob o sinal vermelho, conversando com algumas pessoas que não têm ideia de quem eu sou. Uh, esteja dentro
Tóquio, bebendo todo o vinho rosado, procurando que diálogo vou ter hoje, porque não tenho ideia de quem sou.
Encontre-me em Tóquio.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Encontre-me em Tóquio.
Ei.
Mas você tem tudo, você não é como os outros.
Com dor, não vá reclamar. O lugar é para quem realmente sofre.
Hum. Mas você é tão bonita. Dê-me uma cotação, quem diria que ninguém pensaria nisso?
Que irônico que minha vida não tenha acontecido do jeito que eu queria.
E agora estou aqui e vou ficar.
Encontre-me em Tóquio, dançando sob o sinal vermelho, conversando com algumas pessoas que não têm ideia de quem eu sou.
Uh, estar em Tóquio, bebendo todo o vinho rosé, procurando que diálogo vou ter hoje, porque não tenho ideia de quem sou. Encontre-me em Tóquio.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah.
Encontre-me em Tóquio.
Encontre-me em Tóquio, dançando sob o sinal vermelho, conversando com algumas pessoas que não têm ideia de quem eu sou.
Uh, estar em Tóquio, bebendo todo o vinho rosé, procurando que diálogo vou ter hoje, porque não tenho ideia de quem sou. Encontre-me em Tóquio.