Músicas
Artistas
Gêneros
Capa da faixa 黄昏プリズム -Waves of First Love-

黄昏プリズム -Waves of First Love-

3:19indie japonês, j-r&b, pop da cidade 2026-03-18

Letra e tradução

Original

どうしようもなくあなたに惹かれてるわ。

Hey どうして今夜だけを繰り返したいの? I don't know what to do. I don't know what I want.

訳の いらない仲になりたい。 I don't know what to do.

I don't know what you want. 瞳の奥で揺れる。

黄昏るリズム。 Cause you

I'm in the blue。

胸の中いつまでも消え ない初恋みたい。

黄昏るリ ズム。 またまさんセット懐かしい。

何度でも思い出して。

Like a wave on the sea.

I'm in blue cause of you.

I'm in blue cause of you.

Highway 走らせて look at my country side from Tokyo。

喧騒抜け出して潮騒耳澄ま せて。 I don't know what to do. I don't know what

I want. 何も持たずにここに来たの。 I don't know what to do.

I don't know what you want.

波打ち際で光る。

黄昏るリズム。 Cause you

I'm in the blue。

胸の奥いつまでも消えない初恋み たい。 黄昏るリズム。

またまさん セット懐かしい。

何度でも思い出して。 Like a wave on the sea.

I'm in blue cause of you. Just as blue.

I'm in blue cause of you. Just as blue.

I'm in blue cause of you.

Just as blue。

Tradução em português

どうしようもなくあなたに惹かれてるわ。

Ei, どうして今夜だけを繰り返したいの? Não sei o que fazer. Eu não sei o que quero.

Eu não sei o que fazer.

Eu não sei o que você quer. 瞳の奥で揺れる。

黄昏るリズム。 Porque você

Estou no azul。

胸の中いつまでも消え ない初恋みたい。

黄昏るリ ズム。 またまさんセット懐かしい。

何度でも思い出して。

Como uma onda no mar.

Estou triste por sua causa.

Estou triste por sua causa.

Rodovia 走らせて olhe para o meu campo de Tóquio。

喧騒抜け出して潮騒耳澄ま せて。 Não sei o que fazer. Eu não sei o que

eu quero. Eu não sei o que fazer.

Eu não sei o que você quer.

波打ち際で光る。

黄昏るリズム。 Porque você

Estou no azul。

胸の奥いつまでも消えない初恋み たい。 黄昏るリズム。

またまさん セット懐かしい。

何度でも思い出して。 Como uma onda no mar.

Estou triste por sua causa. Tão azul quanto.

Estou triste por sua causa. Tão azul quanto.

Estou triste por sua causa.

Tão azul。

Assistir ao vídeo Tokimeki Records, 財津マイ, KiBi - 黄昏プリズム -Waves of First Love-

Estatísticas da faixa:

Reproduções Spotify

Posições nas paradas Spotify

Melhores posições

Visualizações YouTube

Posições nas paradas Apple Music

Shazams Shazam

Posições nas paradas Shazam