Mais músicas de Анна Трінчер
Descrição
Compositor: Кокоровець Мілєна Олександрівна
Letrista: Кокоровець Мілєна Олександрівна
Letra e tradução
Original
Неоновий ламповий світ, такий скіль ввечері.
Щось про почуття, та я не про те.
Твої губи наче мій наркотик.
Видихаю дим в слова, наче я не знала сама.
Кажуть, що любов живе три роки, та ми займались нею доти.
Та нехай серце палає, ми все зможем та все здолаєм.
Знай, що твоя малая від початку та до краю.
Та нехай серце палає, ми все зможем та все здолаєм.
Знай, що твоя малая від початку та до краю.
Ууу. Я твоя малая, навіть якщо світ ворожий.
Говорять я не ждана, я твоя малая.
Навіть якщо сльози танами, та ну наче у дурмані.
Знаєш, я твоя мала, навіть коли неправа.
А навіть коли люди кажуть, хочеш спити, зайди в шлях, ууу.
Та нехай серце палає, ми все зможем та все здолаєм.
Знай, що твоя малая від початку та до краю.
Та нехай серце палає, ми все зможем та все здолаєм.
Знай, що твоя малая від початку та до краю.
Tradução em português
O mundo das lâmpadas neon é assim à noite.
Algo sobre sentimentos, mas não sou sobre isso.
Seus lábios são como minha droga.
Expiro fumaça nas palavras, como se eu não me conhecesse.
Dizem que o amor dura três anos, mas estávamos envolvidos nele até então.
Mas deixe o coração queimar, podemos e iremos superar tudo.
Saiba que o seu pequeno está do começo ao fim.
Mas deixe o coração queimar, podemos e iremos superar tudo.
Saiba que o seu pequeno está do começo ao fim.
Uau, eu sou seu pequeno, mesmo que o mundo seja hostil.
Dizem que não sou esperado, sou seu pequeno.
Mesmo que as lágrimas estejam fluindo, é como estar drogado.
Você sabe, eu sou seu filho, mesmo quando estou errado.
E mesmo quando as pessoas dizem que você quer dormir, atrapalha, nossa.
Mas deixe o coração queimar, podemos e iremos superar tudo.
Saiba que o seu pequeno está do começo ao fim.
Mas deixe o coração queimar, podemos e iremos superar tudo.
Saiba que o seu pequeno está do começo ao fim.