Descrição
Vocalista: Cléa Vincent
Vocalista: Félix Dyotte
Produtor: Félix Dyotte
Produtor: Steeven Chouinard
Engenheiro de Som: Félix Dyotte
Instrumentista: Félix Dyotte
Instrumentista: Raphaël Léger
Compositor: Cléa Vincent
Compositor: Félix Dyotte
Compositor: Raphaël Léger
Letrista: Cléa Vincent
Letrista: Félix Dyotte
Letrista: Raphaël Léger
Letra e tradução
Original
Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend?
Une femme, un homme, un destin ou bien peut-être un amour?
D'où je viens, tout est calme et serein.
Pas de froid ni de larmes, dégagé bel horizon.
-S'éloigner sans raison.
-Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il -quelqu'un, quelqu'un qui nous attend? -Une femme.
Un homme, -un destin ou bien peut-être un amour.
-Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend?
Une nouvelle vague, on verra bien.
Je fais le déplacement.
Je fais le déplacement.
Pourquoi suis-je parti -? -Voir là-bas si tu n'y es pas.
-J'ai voulu fuir mes soucis. -Pour voir ce que tu ne connais pas.
Et si je -m'éloigne, c'est. . . -Pour mieux revenir. Ici ou là-bas.
Par-delà l'océan.
-Quelqu'un qui nous attend. -Une nouvelle vague.
Je fais le déplacement.
Je fais le déplacement. Je fais le déplacement.
Ici ou là-bas, par-delà l'océan, y a-t-il quelqu'un, quelqu'un qui nous attend? Une nouvelle vague, on verra bien.
Je fais le déplacement.
Tradução em português
Aqui ou ali, do outro lado do oceano, há alguém, alguém esperando por nós?
Uma mulher, um homem, um destino ou talvez um amor?
De onde venho tudo é calmo e sereno.
Sem frio ou lágrimas, lindo horizonte claro.
-Vá embora sem motivo.
-Aqui ou ali, além do oceano, há alguém, alguém nos esperando? -Uma mulher.
Um homem, um destino ou talvez um amor.
-Aqui ou ali, além do oceano, há alguém, alguém nos esperando?
Uma nova onda, veremos.
Estou fazendo a viagem.
Estou fazendo a viagem.
Por que eu saí -? -Veja lá se você não estiver lá.
-Eu queria fugir das minhas preocupações. -Para ver o que você não sabe.
E se eu me mudar, é isso. . . -Para voltar melhor. Aqui ou ali.
Além do oceano.
-Alguém esperando por nós. -Uma nova onda.
Estou fazendo a viagem.
Estou fazendo a viagem. Estou fazendo a viagem.
Aqui ou ali, do outro lado do oceano, há alguém, alguém esperando por nós? Uma nova onda, veremos.
Estou fazendo a viagem.