Mais músicas de Gabito Ballesteros
Descrição
Roteirista e Produtor: Gabriel Ballesteros Abril
Escritor: Pablo Gastélum
Escritor: Jorge Jiménez Sánchez
Letra e tradução
Original
Otra mañana sin cruda de copas
Piérdete un ratito, arreglemos las broncas
Porque te quiero, porque te quiero
Mi niña, tú sabes que eres bien especial
No digas nada, te traje estas rosas
No te adelantes sin hablar las cosas
Te soy sincero, sin ti me muero
Mi niña, no soporto esta puta ansiedad
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ya sabes que es para ti, mi amor, chiquitita
El Gabito, viejo
Si tú no estás, nada llena mi cora
Por ti dejé la vagancia, la loquera y los rockstars
Sin ti me muero, duele por dentro
Mi vida, quiero a tu lado siempre estar
Por favor, déjame curar ese llanto
Mi amor, porfa, yo no soy tan malo
¿Qué pasó? ¿Qué esperas, pues, para casarnos?
Tú y yo hasta el fin del mundo de la mano
Ay, chiquitita
Tradução em português
Outra manhã sem ressaca
Se perca um pouco, vamos resolver as brigas
Porque eu te amo, porque eu te amo
Minha garota, você sabe que é muito especial
Não diga nada, eu trouxe essas rosas para você
Não progrida sem conversar sobre as coisas
Eu sou honesto com você, sem você eu morrerei
Minha garota, eu não aguento essa porra de ansiedade
Por favor, deixe-me curar esse choro
Meu amor, por favor, eu não sou tão ruim assim
O que aconteceu? O que você está esperando, então, para se casar?
Você e eu até o fim do mundo de mãos dadas
Você já sabe que é para você, meu amor, pequenino
El Gabito, velho
Se você não estiver aí, nada encherá meu coração
Para você eu deixei a preguiça, o psiquiatra e as estrelas do rock
Sem você eu morro, dói por dentro
Minha vida, quero estar sempre ao seu lado
Por favor, deixe-me curar esse choro
Meu amor, por favor, eu não sou tão ruim assim
O que aconteceu? O que você está esperando, então, para se casar?
Você e eu até o fim do mundo de mãos dadas
Ah, pequenino