Mais músicas de Romy Liz Rose
Descrição
Produtor: Jesse Koch
Letra e tradução
Original
On your day you find somebody that looks like you.
What it does when we kiss with.
I don't know how we got here.
I'm sorry for what I'm about to do.
I never tried to control.
And I'm making it worse for the better.
Count it all the warning signs. Put me together.
Even the stars are aligned.
But does it even matter?
I just wanna be wanted.
Darling, you were the type.
You come crashing in.
I was a fallen lover.
Let me wash up on your shore.
You're a breaking wave.
Draw me out.
Save me, hold me close.
Doubt that I'll make it out alive.
I fell victim to the obvious.
Would die in your arms because you tried.
I just wanna be wanted.
But darling you were never mine.
Take me to the water.
Are you brave enough to dive right in? I don't know if I am.
I need to be the bigger man.
I just wanna be wanted.
But darling, you were never mine.
Take me to the water.
Are you brave enough to dive right in? I don't know if I am.
I need to be the bigger man.
Tradução em português
No seu dia você encontra alguém que se parece com você.
O que faz quando nos beijamos.
Não sei como chegamos aqui.
Sinto muito pelo que estou prestes a fazer.
Nunca tentei controlar.
E estou tornando tudo pior para melhor.
Conte todos os sinais de alerta. Coloque-me junto.
Até as estrelas estão alinhadas.
Mas isso importa?
Eu só quero ser desejado.
Querido, você era o tipo.
Você entra de repente.
Eu era um amante caído.
Deixe-me lavar na sua costa.
Você é uma onda quebrando.
Desenhe-me.
Salve-me, abrace-me.
Duvido que eu consiga sair vivo.
Fui vítima do óbvio.
Morreria em seus braços porque você tentou.
Eu só quero ser desejado.
Mas querido, você nunca foi meu.
Leve-me para a água.
Você é corajoso o suficiente para mergulhar de cabeça? Não sei se estou.
Eu preciso ser o homem maior.
Eu só quero ser desejado.
Mas querido, você nunca foi meu.
Leve-me para a água.
Você é corajoso o suficiente para mergulhar de cabeça? Não sei se estou.
Eu preciso ser o homem maior.