Descrição
Produtor: Jan Hubner
Vocal: Lea Katharina Thelen
Vocal: Linda Müller
Engenheiro de mixagem: Jan Hubner
Engenheiro de Masterização: David Maria Trapp
Compositor: Jan Hubner
Compositor: Olivia Hubner
Compositor: Lea Katharina Thelen
Compositor: Linda Müller
Letrista: Jan Hubner
Letrista: Olivia Hubner
Letrista: Lea Katharina Thelen
Letrista: Linda Müller
Letra e tradução
Original
Liebe am Limit. Mein Herz klopft, wenn wir zu zweit sind.
Und du passt auf mich auf, kann nicht schlafen. Kommst du vorbei?
Deine Stimme so sanft, immer bei mir. Fühlt sich so leicht an.
Nie gedacht, aber für uns irgendwann fehlt uns die Zeit.
Wie viele Nächte muss ich ohne dich sein?
Darf nicht zurück, lass mich sonst wieder drauf ein.
Ich sperr mich ein und dunkel alles ab, bis der Entzug funktioniert.
Wie viele Nächte schlaf ich ohne dich ein?
Kommst nicht zurück und ich bleib wieder allein.
Ich sperr mich ein und dunkel alles ab, bis der Entzug funktioniert. Bin auf Entzug von dir.
Kannst du mich hören, wenn es still ist? Gib mir ein Zeichen.
Kannst du mich sehen, wie verloren ich ohne dich bin?
Riech an deinem Shirt. Was nicht los? Wie lang soll es so bleiben?
Unendlich weit weg. Alles und nichts macht Sinn.
Wie viele Nächte muss ich ohne dich sein?
Darf nicht zurück, lass mich sonst wieder drauf ein.
Ich sperr mich ein und dunkel alles ab, bis der Entzug funktioniert.
Wie viele Nächte schlaf ich ohne dich ein? Kommst nicht zurück und ich bleib wieder allein.
Ich sperr mich ein und dunkel alles ab, bis der Entzug funktioniert.
Bin auf Entzug von dir.
Kannst du mich hören?
Kannst du mich sehen? Kannst du es fühlen?
Bin auf Entzug von dir.
Ich kann dich hören und ich kann dich sehen.
Ich kann dich noch fühlen. Bin auf Entzug von dir.
Tradução em português
Amor no limite. Meu coração bate quando somos dois.
E você cuida de mim, não consigo dormir. Você vem?
Sua voz tão gentil, sempre comigo. Parece tão leve.
Nunca pensei nisso, mas em algum momento não teremos tempo.
Quantas noites terei que ficar sem você?
Não posso voltar, senão me envolvo novamente.
Eu me tranco e mantenho tudo escuro até que a retirada funcione.
Quantas noites eu adormeço sem você?
Não volte e ficarei sozinho novamente.
Eu me tranco e mantenho tudo escuro até que a retirada funcione. Estou me afastando de você.
Você pode me ouvir quando está quieto? Dê-me um sinal.
Você pode me ver, como estou perdido sem você?
Cheire sua camisa. O que está errado? Quanto tempo deve ficar assim?
Infinitamente longe. Tudo e nada faz sentido.
Quantas noites terei que ficar sem você?
Não posso voltar, senão me envolvo novamente.
Eu me tranco e mantenho tudo escuro até que a retirada funcione.
Quantas noites eu adormeço sem você? Não volte e ficarei sozinho novamente.
Eu me tranco e mantenho tudo escuro até que a retirada funcione.
Estou me afastando de você.
Você pode me ouvir?
Você consegue me ver? Você pode sentir isso?
Estou me afastando de você.
Eu posso ouvir você e posso ver você.
Eu ainda posso sentir você. Estou me afastando de você.