Mais músicas de Turken
Descrição
Compositor Letrista: Салманова Туркен Мубариз кызы
Produtor de estúdio: Turken
Letra e tradução
Original
Ты опять смотришь в телефон, улыбаясь в этот холодный экран.
Мне не нужно видеть твой профиль, чтобы понять: я теряю тебя.
Ты молчишь, говоришь, что устал, но глаза твои бродят не там. Я как тень на нашем диване.
Как давно я тебя потеряла? Она лучше меня.
Скажи уже честно, кто у тебя по ночам держит за сердце, чье слово в голове крутится, крутится.
Если это не я, зачем мне мучиться, мучиться?
Она лучше меня по смеху, по жестам, по тому, как легко с ней быть тебе вместе.
Если правда больнее, чем твоя тишина, не молчи, говори, добивай до конца.
Новый запах на твоем шарфе. Ты забыл, я все вижу насквозь.
Ты боишься задеть, быть нехорошим, но предательство тихое хуже всех слов.
Я не ангел, конечно, ты знаю, ранила, падала шком.
Но тебя так училась любить я, как себя никогда не могла.
Она лучше меня.
Скажи уже честно, кто у тебя по ночам держит за сердце, чье слово в голове крутится, крутится. Если это не я, зачем мне мучиться, мучиться?
Она лучше меня по смеху, по жестам, по тому, как легко с ней быть тебе вместе.
Если правда больнее, чем твоя тишина, не молчи, говори, добивай до конца.
Я не стану просить, умолять. Разве только о капле правды.
Мне не страшно тебя потерять.
Страшно быть запасной картой. Она лучше меня.
Скажи уже честно, кто у тебя по ночам держит за сердце, чье слово в голове крутится, крутится.
Если это не я, зачем мне мучиться, мучиться?
Она лучше меня по смеху, по жестам, по тому, как легко с ней быть тебе вместе.
Если правда больнее, чем твоя тишина, не молчи, говори, добивай до конца.
Не молчи, говори.
Не молчи, говори!
Добивай, добивай до конца.
Tradução em português
Você olha para o seu telefone novamente, sorrindo para a tela fria.
Não preciso ver seu perfil para saber que estou perdendo você.
Você fica em silêncio, diz que está cansado, mas seus olhos vagam para o lugar errado. Sou como uma sombra no nosso sofá.
Quanto tempo se passou desde que perdi você? Ela é melhor que eu.
Diga-me honestamente, quem segura seu coração à noite, cuja palavra está girando e girando em sua cabeça.
Se não sou eu, por que deveria sofrer, sofrer?
Ela é melhor que eu no riso, nos gestos, na facilidade com que você está com ela.
Se a verdade dói mais do que o seu silêncio, não fique calado, fale, vá até o fim.
Um novo perfume em seu lenço. Você esqueceu, eu vejo através de tudo.
Você tem medo de ofender, de ser mau, mas a traição silenciosa é pior do que todas as palavras.
Eu não sou um anjo, claro, você sabe, eu te machuquei, eu caí.
Mas aprendi a te amar como nunca pude.
Ela é melhor que eu.
Diga-me honestamente, quem segura seu coração à noite, cuja palavra está girando e girando em sua cabeça. Se não sou eu, por que deveria sofrer, sofrer?
Ela é melhor que eu no riso, nos gestos, na facilidade com que você está com ela.
Se a verdade dói mais do que o seu silêncio, não fique calado, fale, vá até o fim.
Não vou pedir ou implorar. É apenas uma gota de verdade?
Não tenho medo de perder você.
É assustador ser um cartão reserva. Ela é melhor que eu.
Diga-me honestamente, quem segura seu coração à noite, cuja palavra está girando e girando em sua cabeça.
Se não sou eu, por que deveria sofrer, sofrer?
Ela é melhor que eu no riso, nos gestos, na facilidade com que você está com ela.
Se a verdade dói mais do que o seu silêncio, não fique calado, fale, vá até o fim.
Não fique em silêncio, fale.
Não fique em silêncio, fale!
Termine, termine até o fim.