Descrição
Produtor, Arranjador: Basil Jet
Engenheiro de mixagem e letrista: Han Ju Kim
Engenheiro de mixagem e masterização: Ben Lawson
Letrista: Hanbee Jeong
Letra e tradução
Original
I sit and train amongst all these suits. They look like they all do big business.
Business.
I smell like cigarettes and whiskey too.
My whiskey's full and proof, my mind -loves. -Mind loves.
The way the world is spinning always changed.
I think that I am sane, so -goodbye. -Goodbye.
My friends are close, but yet so far away. We live our own little games of sci-fi.
Sci-fi.
Baby's crazy.
All I need is you.
Save me, maybe.
All I need is you.
I woke up feeling like a mic crash out.
I hate so much about how we live.
I sing these songs that help me pay my rent, but what I make, I spend on bad -things. -Bad things.
I wish I'd tell you everything I want, but all the things I want, I can't have.
-Can't have. -Maybe one day, I'll have you by my side.
For now, it seems so right that we're here.
Baby's crazy.
All I need is you.
Save me, maybe.
All I need is you.
Tradução em português
Eu sento e treino entre todos esses trajes. Parece que todos fazem grandes negócios.
Negócios.
Sinto cheiro de cigarro e uísque também.
Meu uísque está cheio e à prova, minha mente ama. -Mente ama.
A maneira como o mundo gira sempre mudou.
Acho que estou são, então, adeus. -Adeus.
Meus amigos estão perto, mas tão distantes. Vivemos nossos próprios joguinhos de ficção científica.
Ficção científica.
O bebê é louco.
Tudo que eu preciso é você.
Salve-me, talvez.
Tudo que eu preciso é você.
Acordei me sentindo como se um microfone tivesse caído.
Eu odeio muito a forma como vivemos.
Canto essas músicas que me ajudam a pagar o aluguel, mas o que ganho gasto em coisas ruins. -Coisas ruins.
Eu gostaria de contar tudo o que quero, mas todas as coisas que quero, não posso ter.
-Não posso. -Talvez um dia eu tenha você ao meu lado.
Por enquanto, parece tão certo que estamos aqui.
O bebê é louco.
Tudo que eu preciso é você.
Salve-me, talvez.
Tudo que eu preciso é você.