Descrição
Letrista: 김종완
Compositor: 김종완
Compositor: Space Boy
Arranjador: 김종완
Arranjador: Space Boy
Letra e tradução
Original
문득 생각이 났어.
난 그날 이후로 단 한 번도 스치듯 가벼운 그 어떤 말로도 너를 얘기해 본 적이 없어.
지나간 추억.
그래 한때 나의 세상 전부였던.
끔찍할 만큼 너무나 사랑했던.
사람이라고 말해버리기엔.
아직까지도 널 떠올리면 눈물이 흐르고.
숨이 턱 막혀서 이 텅 빈 마음 속 단 너로 꽉 채워버려.
모두 너로 물들어.
문득 생각이 났어.
난 그날 이후로 단 한 번도 스치듯 가벼운 그 어떤 말로도 마음 편히 널 그리워 해 본 적이 없어.
지나간 추억.
그래 한때 나의 세상 전부였던.
끔찍할 만큼 너무나 사랑했던 사람이라고 말해버리기엔.
아직까지도 널 떠올리면 눈물이 흐르고.
숨이 턱 막혀서 이 텅 빈 마음 속 단 너로 꽉 채워버려.
모두 너로 물들어.
시간이 해결해 줄 거라고.
마냥 기다렸어 바보처럼.
이별이란 건 함께한 시간의 끝이 아니란 걸.
끝없는 그리움의 시작이란 걸.
이 순간까지도 알지 못했어.
지금조차도 널 떠올리면 눈물이 흐르고.
숨이 턱 막혀서 이 텅 빈 마음 속 단 너로 꽉 채워버려.
모두 너로 물들여.
Tradução em português
De repente, um pensamento me ocorreu.
Desde aquele dia, nunca falei sobre você com palavras casuais.
Memórias passadas.
Sim, já foi meu mundo inteiro.
Eu amei tanto que foi terrível.
Dizer que ele é um ser humano.
As lágrimas ainda escorrem quando penso em você.
Não consigo respirar, então preencho esse coração vazio só com você.
Todo mundo é colorido por você.
De repente, um pensamento me ocorreu.
Desde aquele dia, nunca me senti confortável sentindo sua falta com palavras tão leves quanto de passagem.
Memórias passadas.
Sim, já foi meu mundo inteiro.
Dizer que amei tanto alguém que foi terrível.
As lágrimas ainda escorrem quando penso em você.
Não consigo respirar, então preencho esse coração vazio só com você.
Todo mundo é colorido por você.
O tempo dirá.
Eu apenas esperei como um idiota.
A separação não é o fim do nosso tempo juntos.
É o começo de uma saudade sem fim.
Eu não sabia até este momento.
Mesmo agora, as lágrimas fluem quando penso em você.
Não consigo respirar, então preencho esse coração vazio só com você.
Todo mundo é colorido com você.