Descrição
Produtor: İkilem
Engenheiro de Masterização: Uğur Ateş
Engenheiro de mixagem: Uğur Ateş
Instrumentista: Kadir Süzgün
Instrumentista: Serhat Karan
Instrumentista: Uğur Ateş
Compositor: Murat Güneş
Letrista: Murat Güneş
Arranjador: İkilem
Letra e tradução
Original
Yaraları aynı çocuklar, tanırlar biri birini.
Alıp vicdanının üstüne koysam pamuk ellerini.
Gider miydin yine de öyle üç beş gecede?
Koyup valizinin dibine dibine tüm hayallerimi.
Yaşarım sensiz de ama senle her şey daha güzel.
Vedaını kalbime saplama bu beni üzer.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Yaşarım sensiz de ama senle her şey daha güzel.
Vedaını kalbime saplama bu beni üzer.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Daha nasıl anlatayım?
Oy oy oy
Tradução em português
Crianças com as mesmas feridas, elas se conhecem.
Se eu pegar suas mãos de algodão e colocar na sua consciência.
Você ainda iria lá em apenas três ou cinco noites?
Coloquei todos os meus sonhos no fundo da minha mala.
Posso viver sem você, mas com você tudo é melhor.
Não apunhale sua despedida em meu coração, isso me deixará triste.
Leve-me novamente e coloque-me no meu antigo lugar em seu coração.
Mais uma vez, preencha minha vida, meu coração, minha juventude.
Três dos meus cinco dias sem você são uma tortura.
Como posso explicar melhor? Votar, votar, votar.
Leve-me novamente e coloque-me no meu antigo lugar em seu coração.
Mais uma vez, preencha minha vida, meu coração, minha juventude.
Três dos meus cinco dias sem você são uma tortura.
Como posso explicar melhor? Votar, votar, votar.
Posso viver sem você, mas com você tudo é melhor.
Não apunhale sua despedida em meu coração, isso me deixará triste.
Leve-me novamente e coloque-me no meu antigo lugar em seu coração.
Mais uma vez, preencha minha vida, meu coração, minha juventude.
Três dos meus cinco dias sem você são uma tortura.
Como posso explicar melhor? Votar, votar, votar.
Leve-me novamente e coloque-me no meu antigo lugar em seu coração.
Mais uma vez, preencha minha vida, meu coração, minha juventude.
Três dos meus cinco dias sem você são uma tortura.
Como posso explicar melhor? Votar, votar, votar.
Como posso explicar isso mais?
votar votar votar