Mais músicas de WTFRANK
Descrição
Produtor: Ahmet Keskin
Letra e tradução
Original
Gözlerine inandım, yalancı sözlerine.
Kendimi gömdüm en derine. Kalbimi koydum köz yerine.
Ya sen. Ölmek istiyorum Tanrım. Tanrım.
Daha fazla dayanamam artık. Dönmesin geriye.
Yok ikinci şansım.
Vurdular beni kalbimden, ortaya koydular. Kafamda her gece kurvular.
Beni durduran.
Gö-gö-gözlerine inandım, yalancı sözlerine.
Kendimi gömdüm en derine. Kalbimi koydum köz yerine.
Ya sen. Sarıldım hayaline.
Sen güllerin en dikenlisi. Hayranım cemaline.
Güzelliğin ta kendisi. Aldandım gözlerine.
Gizledin hislerini.
Bana acımadın hiç.
Keserken nefesimi. Ölmek istiyorum Tanrım.
Tanrım. Daha fazla dayanamam artık. Dönmesin geriye.
Yok ikinci şansım.
Tradução em português
Acreditei nos seus olhos, nas suas palavras mentirosas.
Eu me enterrei bem fundo. Coloquei meu coração em vez de brasas.
E você. Eu quero morrer, Deus. Oh meu Deus.
Eu não aguento mais. Não volte.
Não há segunda chance.
Eles atiraram em meu coração e me expuseram. Curvas na minha cabeça todas as noites.
O que me impede?
Eu acreditei em seus olhos, em suas palavras mentirosas.
Eu me enterrei bem fundo. Coloquei meu coração em vez de brasas.
E você. Abracei seu sonho.
Você é a mais espinhosa das rosas. Admiro sua beleza.
A própria beleza. Fui enganado pelos seus olhos.
Você escondeu seus sentimentos.
Você nunca sentiu pena de mim.
Enquanto me tira o fôlego. Eu quero morrer, Deus.
Oh meu Deus. Eu não aguento mais. Não volte.
Não há segunda chance.