Descrição
Vocalista: Can Baydar
Produtor: Gece
Produtor: Efe Bahadır
Engenheiro de Masterização: Evren Arkman
Engenheiro de mixagem: Erim Arkman
Engenheiro de Gravação: Cem Şahin
Engenheiro de Gravação: Barış Yetkin
Instrumentista: Can Baydar
Instrumentista: Efe Bahadır
Instrumentista: Eren Çilalioğlu
Instrumentista: Gökçe Balaban
Instrumentista: Baturalp Yılmaz
Designer da capa: Zeynep Öz
Compositor: Göksel Demirpençe
Letrista: Göksel Demirpençe
Arranjador: Gece
Arranjador: Efe Bahadır
Letra e tradução
Original
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada.
Dayanmalıyım, yaşamalıyım senden kalanlarla.
Senle başladı, seninle bitti.
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada.
Dayanmalıyım, yaşamalıyım senden kalanlarla.
Senle başladı, seninle bitti.
Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Gündü ağardı, geceydi karardı.
Açtı kapıyı kendi kapattı.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Tesadüfler hikayesi.
Bulduğum gibi kaybettim seni. Tesadüfler hikayesi.
Bulduğum gibi kaybettim seni.
Senle başladı, seninle bitti. Göçmen kuşlar gibi bir vakitlikti.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk. Gündü ağardı, geceydi karardı.
Açtı kapıyı kendi kapattı.
Benden geçti aşk, benden geçti aşk.
Bana seni unutturacak bir yer yok bu dünyada.
Tradução em português
Não há lugar neste mundo que me faça esquecer de você.
Devo suportar, devo viver com o que resta de você.
Começou com você, termina com você.
Foi por um tempo, como aves migratórias.
O amor passou de mim, o amor passou de mim.
Não há lugar neste mundo que me faça esquecer de você.
Devo suportar, devo viver com o que resta de você.
Começou com você, termina com você.
Foi por um tempo, como aves migratórias.
O amor passou de mim, o amor passou de mim.
Era dia, era madrugada, era noite, estava escuro.
Ele abriu a porta e fechou-a sozinho.
O amor passou de mim, o amor passou de mim.
Uma história de coincidências.
Eu perdi você assim como te encontrei. Uma história de coincidências.
Eu perdi você assim como te encontrei.
Começou com você, termina com você. Foi por um tempo, como aves migratórias.
O amor passou de mim, o amor passou de mim. Era dia, era madrugada, era noite, estava escuro.
Ele abriu a porta e fechou-a sozinho.
O amor passou de mim, o amor passou de mim.
Não há lugar neste mundo que me faça esquecer de você.