Mais músicas de Harry Styles
Descrição
Piano: Yafra
Letrista, vocal, intérprete associado, compositor, arranjador: Harry Styles
Arranjador Celeste: Jules Buckley
Contrabaixo: Chris Hill
Vibrafone, Marimba: Sam Wilson
Tuba: Owen Slade
Violino: Marianne Haynes
Violino: Richard George
Violino: Jackie Shave
Violino: Debbie Widdup
Violino: Alessandro Ruisi
Violino: Ian Humphries
Violino: John Mills
Violino: Nicky Sweeney
Violino: Braimah Kanneh-Mason
Violino: Martin Jackson
Violino: Eloisa-Fleur Thom
Violino: Natalia Bonner
Violino: Louisa Fuller
Violino: Thomas Gould
Violino: Charlie Brown
Violino: Jenny Sacha
Violino: Sarah Daramy-Williams
Violino: Jeremy Isaac
Viola: John Metcalfe
Viola: Triona Milne
Viola: Bruce White
Viola: Nicholas Bootiman
Viola: Kate Musker
Viola: Emma Owens
Violoncelo: Ian Burdge
Violoncelo: Chris Worsey
Violoncelo: Katherine Jenkinson
Violoncelo: Jonny Byers
Contrabaixo: Laurence Ungless
Contrabaixo: Roger Linley
Contrabaixo: Toby Hughes
Flauta: Eliza Marshall
Trompa Inglesa: Ruth Contractor
Clarinete: Barnaby Robson
Intérprete Associada: Jenny Goshawk
Intérprete Associado: Dave Foster
Produtor executivo, arranjador e produtor: Kid Harpoon
Engenheiro: Brian Rajaratnam
Engenheiro: Liam Hebb
Engenheiro: James “Jez” Murphy
Engenheiro Assistente: Tommy Bosustow
Engenheiro Assistente: Tom Ashpitel
Engenheiro Assistente: Major Quintero
Engenheiro Assistente: Gili Portal
Engenheiro Assistente: Alfie Scott
Engenheiro de mixagem: Stent Mark "Spike"
Engenheiro Assistente de Mixagem: Kieran Beardmore
Engenheira de Masterização: Emily Lazar
Engenheiro Assistente de Masterização: Bob DeMaa
Letra e tradução
Original
Tell me your fears. Turn back the clocks, it's that time of year.
If we stay the course, we could get it right, but I'm not devoid of an appetite.
And everything seems to be coming up roses, but I'm scared if we're both right. Does that mean we're not aligned?
Just for tonight, let's go hangover chasing, and I'll talk your ear off about why it's safe as I fumble my words and fall flat on my face through the truth.
Just say the word and we'll take up the test where we flirt with the bad ones and skip all the rest.
But we see out the night with your head on my chest, me and you.
There's only me and you.
Now, I see your tears on account of my wants, and now it appears that I'm feeling guilty and worried, dear, that you think that I might not want you here.
Does all of this seem to be bringing us closer?
Am I backseat in your life, judging while you drive?
Just for tonight, let's go hangover chasing, and I'll talk your ear off about why it's safe as I fumble my words and fall flat on my face through the truth.
Just say the word, and we'll take up the test where we flirt with the bad ones and skip all the rest.
But we see out the night with your head on my chest, me and you.
There's only me and you.
It's only me and you.
La, la, la, la, la. La, la, la, la, la. La, la, la, la, la. La, la, la, la, la.
La, la, la, la.
La.
Tradução em português
Conte-me seus medos. Volte os relógios, é essa época do ano.
Se mantivermos o rumo, poderemos acertar, mas não estou sem apetite.
E tudo parece estar dando rosas, mas estou com medo se ambos estivermos certos. Isso significa que não estamos alinhados?
Só por esta noite, vamos caçar a ressaca, e eu vou falar com você sobre por que é seguro enquanto me atrapalho com minhas palavras e caio de cara na verdade.
Basta dizer a palavra e faremos o teste onde flertamos com os maus e pulamos todo o resto.
Mas passamos a noite com sua cabeça no meu peito, eu e você.
Só existe eu e você.
Agora, vejo suas lágrimas por causa dos meus desejos, e agora parece que estou me sentindo culpado e preocupado, querido, por você pensar que talvez eu não queira você aqui.
Tudo isso parece estar nos aproximando?
Estou no banco de trás da sua vida, julgando enquanto você dirige?
Só por esta noite, vamos caçar a ressaca, e eu vou falar com você sobre por que é seguro enquanto me atrapalho com minhas palavras e caio de cara na verdade.
Basta dizer a palavra e faremos o teste em que flertamos com os maus e pulamos todo o resto.
Mas passamos a noite com sua cabeça no meu peito, eu e você.
Só existe eu e você.
Somos só eu e você.
Lá, lá, lá, lá, lá. Lá, lá, lá, lá, lá. Lá, lá, lá, lá, lá. Lá, lá, lá, lá, lá.
Lá, lá, lá, lá.
La.