Mais músicas de rusowsky
Descrição
Flauta, Percussão, Sampler: Drummie
Vocais de apoio: Josefina
Masterizador e mixagem: Josh Newell
Baixo, teclado e piano: Juan Arance
Vocais de apoio: Juan Cruz Luqui
Administradora A e R: Maddeline Arenas
Percussão: Marcos J. López
Vocal de fundo: Mia Zeta
Baixo, Guitarra, Sintetizador: Omar Alcaide
Vocais de fundo: Tito Rey
Bateria: Xoan Dominguez
Baixo, teclado, piano, voz: rusowsky
Escritor: Ruslán Mediavilla
Letra e tradução
Original
Hay veces que estoy cansado de tenerte.
Mi historia de amor, el sueño de un bobo que duerme.
Parece que nos odiamos, ¿tú qué sientes?
Sabes mi dolor, lo sabes, ¿por qué me mientes? Uh.
Y serán mis sombras.
Y serán mis sombras.
Uh, uh, uh, uh.
Pero si no fui suficiente, yo me quedo a un lado.
Sacarte de mi mente es imposible. Y tú sigues tan guapo.
El tiempo pasa lento. Sé que no fui valiente.
Pienso si se cumplirá de nuevo este dolor en pobre corazón.
Y sin tu mirar me quedo sin razón, me muero sin razón.
Uh, uh, uh, uh.
Tradução em português
Há momentos em que estou cansado de ter você.
Minha história de amor, o sonho de um tolo adormecido.
Parece que nos odiamos, o que você sente?
Você conhece minha dor, você sabe disso, por que você mente para mim? Uhh.
E eles serão minhas sombras.
E eles serão minhas sombras.
Uh, uh, uh, uh.
Mas se não bastasse, fico de lado.
Tirar você da minha mente é impossível. E você ainda é tão lindo.
O tempo passa lentamente. Eu sei que não fui corajoso.
Eu me pergunto se essa dor se cumprirá novamente em meu pobre coração.
E sem você olhar fico sem razão, morro sem razão.
Uh, uh, uh, uh.