Mais músicas de Malik Montana
Descrição
Engenheiro de mixagem, produtor: Orphio
Engenheiro de Masterização: FRNKIE
Letra e tradução
Original
Wjazd, drzwi wyważone, nad ranem znów matka płacze
Czas, będzie go pełno na przemyślenia w kryminale
Nas, nie może przestraszyć wyrok, no co ty bracie
Co by nie było, jesteśmy w tym razem, jak będzie trzeba, biorę to na klatę
Wjazd, drzwi wyważone, nad ranem znów matka płacze
Czas, będzie go pełno na przemyślenia w kryminale
Nas, nie może przestraszyć wyrok, no co ty bracie
Co by nie było, jesteśmy w tym razem, jak będzie trzeba, biorę to na klatę
Jak przez granicę El Paso jedziemy z tematem razem z moim bratem
Szósta nad ranem, czy będzie pukane, to wszystko się dzisiaj okaże
Mama wydzwania zaniepokojona, w innym języku jest poczta głosowa
Winnych chce znaleźć służba mundurowa, oby to nie my, się modlę do Boga
Mam towar, pracować mi nie jest po drodze, bo w głowie mam duże pieniądze (duże pieniądze)
Mamona to, co nam nie było pisane, ale robię zmianę na drodze (zmianę na drodze)
Ciągle mam w głowie ten cholerny zysk, przez braki mama wylewała łzy
Mama, ty wiesz przecież, nie jestem zły, chcę nas tylko zaprowadzić na szczyt
Kolejne dni na tych blokach (blokach)
Pieniądze przynosi koka (koka)
Nie mów mi o tym, że naprawdę kochasz
Bo na widzeniach Cię nie spotkam
Wjazd, drzwi wyważone, nad ranem znów matka płacze
Czas, będzie go pełno na przemyślenia w kryminale
Nas, nie może przestraszyć wyrok, no co ty bracie
Co by nie było, jesteśmy w tym razem, jak będzie trzeba, biorę to na klatę
Wjazd, drzwi wyważone, nad ranem znów matka płacze
Czas, będzie go pełno na przemyślenia w kryminale
Nas, nie może przestraszyć wyrok, no co ty bracie
Co by nie było, jesteśmy w tym razem, jak będzie trzeba, biorę to na klatę
Czy będzie fortuna? To się okaże
Gdy dzielę kokę, nie myślę o karze
Na twarzy komin, na ręce lateks
Temat na wagę, a w kiermanie papier
Granaty hukowe, zakryte twarze, wjeżdżają po Ciebie o szóstej
Kładą na glebę, wchodzą kominiarze, nadgarstki w kajdanki skute
Na twarzy smutek, mama załamana, bez innych opcji niż łamanie prawa
Nasza okolica jest nieciekawa, więc na salony chcę rodzinę zabrać
Wjazd, drzwi wyważone, nad ranem znów matka płacze
Czas, będzie go pełno na przemyślenia w kryminale
Nas, nie może przestraszyć wyrok, no co ty bracie
Co by nie było, jesteśmy w tym razem, jak będzie trzeba, biorę to na klatę
Wjazd, drzwi wyważone, nad ranem znów matka płacze
Czas, będzie go pełno na przemyślenia w kryminale
Nas, nie może przestraszyć wyrok, no co ty bracie
Co by nie było, jesteśmy w tym razem, jak będzie trzeba, biorę to na klatę
Tradução em português
Entrada, porta quebrada, mãe chorando de novo pela manhã
Tempo, haverá muito para pensamentos sobre ficção policial
Não podemos nos assustar com o veredicto, vamos, irmão
Não importa o que aconteça, estamos juntos nisso, se for preciso, vou levar no queixo
Entrada, porta quebrada, mãe chorando de novo pela manhã
Tempo, haverá muito para pensamentos sobre ficção policial
Não podemos nos assustar com o veredicto, vamos, irmão
Não importa o que aconteça, estamos juntos nisso, se for preciso, vou levar no queixo
Meu irmão e eu estamos viajando pela fronteira de El Paso com este assunto
Seis horas da manhã, se vai bater na porta, tudo será revelado hoje
Mamãe liga preocupada, mensagem de voz em outro idioma
O serviço uniformizado quer encontrar os culpados, esperemos que não sejamos nós, peço a Deus
Eu tenho a mercadoria, não posso trabalhar porque tenho muito dinheiro na cabeça (muito dinheiro)
Mammon é o que não foi feito para nós, mas estou fazendo uma mudança na estrada (mudança na estrada)
Ainda tenho aquele maldito lucro na cabeça, a falta fez minha mãe chorar
Mãe, você sabe, não estou com raiva, só quero nos levar ao topo
Dias consecutivos nesses blocos (blocos)
O dinheiro traz coca (coca)
Não me diga que você realmente me ama
Porque não vou te encontrar nas visitas
Entrada, porta quebrada, mãe chorando de novo pela manhã
Tempo, haverá muito para pensamentos sobre ficção policial
Não podemos nos assustar com o veredicto, vamos, irmão
Não importa o que aconteça, estamos juntos nisso, se for preciso, vou levar no queixo
Entrada, porta quebrada, mãe chorando de novo pela manhã
Tempo, haverá muito para pensamentos sobre ficção policial
Não podemos nos assustar com o veredicto, vamos, irmão
Não importa o que aconteça, estamos juntos nisso, se for preciso, vou levar no queixo
Haverá uma fortuna? Veremos
Quando compartilho cocaína, não penso em punição
Há uma chaminé no rosto e látex nas mãos
O tema é importante e o papel é escasso
Granadas flash-bang, rostos cobertos, vindo atrás de você às seis
Colocam-nos no chão, entram os limpa-chaminés, têm os pulsos algemados
Há tristeza em seu rosto, sua mãe está arrasada, sem outra opção a não ser infringir a lei
Nosso bairro não é muito interessante, então quero levar minha família aos salões
Entrada, porta quebrada, mãe chorando de novo pela manhã
Tempo, haverá muito para pensamentos sobre ficção policial
Não podemos nos assustar com o veredicto, vamos, irmão
Não importa o que aconteça, estamos juntos nisso, se for preciso, vou levar no queixo
Entrada, porta quebrada, mãe chorando de novo pela manhã
Tempo, haverá muito para pensamentos sobre ficção policial
Não podemos nos assustar com o veredicto, vamos, irmão
Não importa o que aconteça, estamos juntos nisso, se for preciso, vou levar no queixo