Mais músicas de Kendji Girac
Descrição
Vocalista e vocalista de fundo: Kendji Girac
Programador, Produtor, Engenheiro de Gravação, Compositor Letrista: Renaud Rebillaud
Programador, Produtor, Compositor Letrista: Voluptyk
Engenheiro de mixagem: Jérémie Tuil
Engenheiro de Masterização: Masterdisk Europe
Compositor Letrista: Marine Neven
Letra e tradução
Original
Qu'on me dise: "Où est l'soleil?"
Puis on s'en va, t'attends quoi?
Qu'on me dise: "¿Dónde el sol?"
Si on s'envole, loin là-bas
À Napoli
On prendra la moto
On ratera la sortie
On suivra les oiseaux
Oh... OhOhOh... OhOhOh
En suivant le soleil
On va où on veut
Oh... Oh... OhOhOh... OhOhOh
On compte sur les étoiles
Pour exaucer nos vœux
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On se pavane en écoutant
Du Manu Chao
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On finira comme deux étoiles
Qui filent tout là-haut
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
On va faire un tour
Et oublier le jour
Des hauts et des bas
Vous faites partie de mon histoire
Pas fini d'rêver!
On a besoin d'un peu d'espoir
Quand j'ai le cœur lourd
Je le réchauffe là où il fait beau
On va faire un tour
Sur les falaises de baie Navágio
Oh... OhOhOh... OhOhOh
En suivant le soleil
On va où on veut
Oh... Oh... OhOhOh... OhOhOh
On compte sur les étoiles
Pour exaucer nos vœux
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On se pavane en écoutant
Du Manu Chao
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On finira comme deux étoiles
Qui filent tout là-haut
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
On va faire un tour
Et oublier le jour
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
On va faire un tour
Et oublier le jour
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On se pavane en écoutant
Du Manu Chao
¡Eh, tranquilo
Somos lo mismo!
On finira comme deux étoiles
Qui filent tout là-haut
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
Mon cœur fait "Boum Boum"
Dans les virages, "Vroum Vroum"
Oh... Oh
OhOhOh... OhOhOh
On va faire un tour
Et oublier le jour
Tradução em português
Deixe alguém me dizer: “Onde está o sol?”
Então vamos embora, o que você está esperando?
Deixe alguém me dizer: “Dónde el sol?”
Se voarmos para longe, para longe
Em Nápoles
Vamos levar a moto
Sentiremos falta da saída
Seguiremos os pássaros
Ah... ah, ah, ah, ah, ah, ah
Seguindo o sol
Nós vamos onde quisermos
Ah... ah... ah, ah... ah, ah
Contamos com as estrelas
Para conceder nossos desejos
Ei, acalme-se
Somos o mesmo!
Nós nos pavoneamos ouvindo
Du Manu Chao
Ei, acalme-se
Somos o mesmo!
Acabaremos como duas estrelas
Quem está voando lá em cima
Ah... ah
OhOhOh... OhOhOh
Meu coração faz "Boom Boom"
Nas curvas, "Vroom Vroom"
Ah... ah
OhOhOh... OhOhOh
Nós vamos dar um passeio
E esqueça o dia
Altos e baixos
Você faz parte da minha história
Não terminei de sonhar!
Precisamos de um pouco de esperança
Quando meu coração está pesado
Eu aqueço onde o tempo está bom
Nós vamos dar um passeio
Nas falésias da baía de Navágio
Ah... ah, ah, ah, ah, ah, ah
Seguindo o sol
Nós vamos onde quisermos
Oh... Oh... OhOhOh... OhOhOh
Contamos com as estrelas
Para conceder nossos desejos
Ei, acalme-se
Somos o mesmo!
Nós nos pavoneamos ouvindo
Du Manu Chao
Ei, acalme-se
Somos o mesmo!
Acabaremos como duas estrelas
Quem está voando lá em cima
Ah... ah
OhOhOh... OhOhOh
Meu coração faz "Boom Boom"
Nas curvas, "Vroom Vroom"
Ah... ah
OhOhOh... OhOhOh
Nós vamos dar um passeio
E esqueça o dia
Meu coração faz "Boom Boom"
Nas curvas, "Vroom Vroom"
Nós vamos dar um passeio
E esqueça o dia
Ei, acalme-se
Somos o mesmo!
Nós nos pavoneamos ouvindo
Du Manu Chao
Ei, acalme-se
Somos o mesmo!
Acabaremos como duas estrelas
Quem está voando lá em cima
Ah... ah
OhOhOh... OhOhOh
Meu coração faz "Boom Boom"
Nas curvas, "Vroom Vroom"
Ah... ah
OhOhOh... OhOhOh
Nós vamos dar um passeio
E esqueça o dia