Descrição
Baixo: Nicolas Felices
Vocais principais: Peet
Engenheiro de Masterização: Jack Palmer
Engenheiro de mixagem: Adrien Béhier
Produtor: Peet
Produtor: Phasm
Produtor: PH Trigano
Programador: PH Trigano
Compositor: Peet
Letra e tradução
Original
J'veux pas avoir affaire à toi.
J'te dirai c'que tu veux entendre.
Ou j'finirai par me taire, m'asseoir, les yeux perdus dans le vide jusqu'à c'que ça redescende.
J'suis l'eau, toi t'es l'feu, un peu trop silencieux.
Faut creuser pour me connaître ou bien regarder dans mes yeux.
Tu dis qu'on est deux, qu'il faut communiquer, mais j'regarde par la fenêtre en attendant qu'ça aille mieux.
Dis-moi qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise?
Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Dis-moi qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise?
Pas trop bavard, un peu à la traîne.
Toi, t'es du genre à papoter.
J'te dis souvent qu'ça vaut pas la peine, que c'est pas l'moment, qu'on parle après, comme si j'avais rien à raconter. Mais quand j'le fais, ça m'fait un bien fou.
Vider l'sac autour d'un jeu d'cartes et des bières. Faut apprécier quand on t'jette des fleurs.
Faut accepter quand on t'jette des pierres.
J'ai parfois la voix qui porte un peu et parfois j'm'emporte un peu.
Mais ça fait partie d'moi.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh. Dis-moi qu'est-ce tu veux qu'j'te dise?
Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Qu'est-ce tu veux qu'j'te dise? Oh.
Dis-moi qu'est-ce tu veux qu'j'te dise?
Tradução em português
Eu não quero lidar com você.
Eu vou te dizer o que você quer ouvir.
Ou acabo calando a boca, sentando, olhando para o espaço até que ele desça novamente.
Eu sou água, você é fogo, um pouco silencioso demais.
Você tem que cavar para me conhecer ou olhar nos meus olhos.
Você diz que somos dois, que precisamos nos comunicar, mas eu olho pela janela esperando que as coisas melhorem.
Diga-me o que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga?
Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
Diga-me o que você quer que eu lhe diga? O que você quer que eu lhe diga?
Não muito falador, um pouco atrasado.
Você é do tipo que conversa.
Costumo te dizer que não vale a pena, que não é o momento, que depois conversamos, como se eu não tivesse nada a dizer. Mas quando faço isso, é muito bom.
Esvazie o saco em torno de um jogo de cartas e cervejas. Você tem que apreciar quando as pessoas lhe jogam flores.
Você tem que aceitar quando as pessoas jogam pedras em você.
Às vezes minha voz carrega um pouco e às vezes eu me empolgo um pouco.
Mas faz parte de mim.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh. Diga-me o que você quer que eu lhe diga?
Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
O que você quer que eu lhe diga? Oh.
Diga-me o que você quer que eu lhe diga?