Descrição
Produtor: Samed Nalbant
Engenheiro de Masterização: Aran Lavi
Engenheiro de mixagem: Murat Bulut
Instrumentista: Samed Nalbant
Programador: Samed Nalbant
Compositor: Göksel Demirpençe
Letrista: Göksel Demirpençe
Arranjador: Samed Nalbant
Letra e tradução
Original
Neden her şey hep senden yana?
Aldığım derdime bir değil.
Kazıyorum dişimle tırnağımla, sana varmak için, seni bulmak için.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Neden insan hep en zoru çağırır?
Kalbimi sürdüğüm yer tekin değil.
Uçurum dağlarında, rüzgarında koşuyorum düşmeden sana varmak için.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Tradução em português
Por que tudo está sempre do seu lado?
Não é suficiente para me preocupar.
Estou cavando com unhas e dentes para chegar até você, para te encontrar.
Bem, que assim seja, isso é um grande amor.
É tudo seu, acredite em mim.
Bem, que assim seja, isso é um grande amor.
É tudo seu, acredite em mim.
Por que as pessoas sempre pedem o mais difícil?
O lugar onde coloquei meu coração é assombrado.
Estou correndo nos ventos das montanhas do penhasco para chegar até você sem cair.
Bem, que assim seja, isso é um grande amor.
É tudo seu, acredite em mim.
Bem, que assim seja, isso é um grande amor.
É tudo seu, acredite em mim.
É tudo seu, acredite em mim.