Descrição
Compositor Letrista: SONER HAN
Produtor de estúdio: Genco Arı
Letra e tradução
Original
Ne dinmek biliyor ne de sönmek.
Nasıl bir yangın bu?
İçimi acıtıyor giderek, giderek.
Kader bu mu?
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan!
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma.
Burada olsan, ah, burada olsan. . .
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan.
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma.
Burada olsan, ah, burada olsan.
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
İnan ki gözümün önünden gitmedi.
Sen unuttun, bende bitmedi, bitemedi.
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan.
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma.
Burada olsan, ah, burada olsan.
Boş bir odada sesim çarpıyor kulaklarıma.
Sen de duysan, ah, sen de duysan.
Tek başıma umutlar uğramıyor sokaklarıma. Burada olsan, ah, burada olsan.
Tradução em português
Não sabe se acalmar nem desaparecer.
Que tipo de fogo é esse?
Isso me machuca cada vez mais.
Isso é destino?
Acredite, não saiu da minha vista.
Você esqueceu, eu não terminei, não poderia acabar.
Acredite, não saiu da minha vista.
Você esqueceu, eu não terminei, não poderia acabar.
Minha voz atinge meus ouvidos em uma sala vazia.
Se você pudesse ouvir também, ah, se você pudesse ouvir também!
As esperanças não vêm sozinhas às minhas ruas.
Se você estivesse aqui, ah, se você estivesse aqui. . .
Minha voz atinge meus ouvidos em uma sala vazia.
Se você pudesse ouvir também, ah, se você pudesse ouvir também.
As esperanças não vêm sozinhas às minhas ruas.
Se você estivesse aqui, ah, se você estivesse aqui.
Acredite, não saiu da minha vista.
Você esqueceu, eu não terminei, não poderia acabar.
Acredite, não saiu da minha vista.
Você esqueceu, eu não terminei, não poderia acabar.
Minha voz atinge meus ouvidos em uma sala vazia.
Se você pudesse ouvir também, ah, se você pudesse ouvir também.
As esperanças não vêm sozinhas às minhas ruas.
Se você estivesse aqui, ah, se você estivesse aqui.
Minha voz atinge meus ouvidos em uma sala vazia.
Se você pudesse ouvir também, ah, se você pudesse ouvir também.
As esperanças não vêm sozinhas às minhas ruas. Se você estivesse aqui, ah, se você estivesse aqui.