Mais músicas de kurayamisaka
Descrição
Engenheiro de Gravação: Tomoro Shimada
Letrista e Compositor: Shotaro Shimizu
Letra e tradução
Original
あ りがとうございます。 クレイミードです。 今日はよろしく。
今日 は日曜日、日曜日ということで、日曜日にふさわしい曲を。
サンデード ライバーということで。
ね え 、乾いた道飛ばして、どれくらい 走ったのか。
わからないくらい。 よーし、陽が長っ。
雨が落ちて、窓 開き忘れて忘れて。 君を抜くまま、風吹くまま、見上げる景色が全て。
ねえ、 口ずさむ好き勝手。
あなたを集めたらいいかな。 うーん。
よーし、陽 が長っ。 雨が落ちて、窓開き忘れて忘れて。
君を抜くまま、風吹く まま、悲しみを連れて走る。
サン デードライバー、僕はずっと君を待っていたよなんて。
そんなことを考えてた。 インターチェンジ。
え ー。
陽 が落ちていたせい。
どれくらい眠っていたか 、わからないくらい。
サ ン デードライバー、僕はずっと君を待っていたよなんて。
そ んなことを考えてた。 インターチェンジ。
よーし 、陽が長っ。
雨が落ちて、窓開き忘れて忘れ て。 君を抜くまま、風吹くまま、悲しみを連れて走る。
えー 、えー。
ど うもありがとう。
Tradução em português
obrigado. É Clay Mead. Prazer em conhecê-lo hoje.
Hoje é domingo, então como é domingo, gostaria de uma música que fosse apropriada para domingo.
É domingo, motorista.
Ei, até onde você dirigiu, evitando a estrada seca?
Eu nem entendo. Ok, o sol está longo.
Estava chovendo e esqueci de abrir a janela. Enquanto eu puxo você para fora, enquanto o vento sopra, o cenário que olho é tudo.
Ei, você pode cantarolar o que quiser.
Talvez eu devesse reunir vocês. Hum.
Ok, o sol está longo. Estava chovendo e esqueci de abrir a janela.
Correrei sem você, com o vento soprando, carregando comigo minha tristeza.
Sunday Driver, estou esperando por você há muito tempo.
Isso é o que eu estava pensando. Intercâmbio.
Eh.
Porque o sol estava se pondo.
Não sei quanto tempo fiquei dormindo.
Sunday Driver, estou esperando por você desde sempre.
Isso é o que eu estava pensando. Intercâmbio.
Ok, o sol está longo.
Estava chovendo e esqueci de abrir a janela. Correrei sem você, com o vento soprando, carregando comigo minha tristeza.
Ei, ei.
Muito obrigado.