Mais músicas de CIRRA
Descrição
Intérprete Associado: CIRRA
Vocal: MYU.S
Vocal: TOA
Vocal: HINATA
Vocal: YURARA
Vocal: YUNA
Vocal: MOMO
Vocal: Nikori
Vocal: MYU.Y
Vocal: KOHARU
Vocal: MANON
Letrista: Kanata Okajima
Arranjador e Compositor: Shintaro Yasuda
Compositor: Chelsea Warner
Engenheiro de mixagem: D.O.I.
Letra e tradução
Original
No more turning back, turning back。
ばっきんない always。 Oh. . .
No more turning back, turning back。
どれだけ痛み越え て。 Ah, ah, ah。
夢は花咲くんだろ う。 Ah. . .
悲しいほど片付 いた静かな部屋。
僕らは立 ち尽くし。 Goodbye, goodbye。
Oh, life 運命は残 酷で。 But life もう泣いてちゃダメ。
信じていれば報わ れると。 過去を思い込みして。
そうずっと always, always, always 抱えてくよ。
過去、君、未来、全部全部背負って生き てく私、見ててね。 Always, always, always。
I miss you。 ねえ、元気でいてね。
幸せになってね。 きっときっと輝くから。
また出会えるまで。 Oh. . .
寂しそうに捨てる 瞳。 Ah, ah, ah。
もう触れられない んだね。 Ah. . .
嬉しいことが あった時に。
Who should I tell?
誰に伝えれば。 Ah. . . Why, oh, why? そんな優しいの。
But life もう忘れないと。 これからは違う世界だと。
夜が終わりを告げてく。
そうずっと always, always, always 抱 えてくよ。
過去、君、未来、全部全部背負って生きてく 私、見ててね。
Always, always, always。 I miss you。 本当は近くにいたい。
大好きって言 い たい。 でもそろそろ行かなきゃ。
また出会え るまで。 Oh. . .
No more turning back, turning back。 これからは離れ離れ。 今もまだ弱 く。
No more turning back, turning back。 でもいつの日かかもしれない。
I always, always, always。 No more turning back, turning back。
ばっきん ない always。
No more turning back, turning back。
Tradução em português
Não há mais como voltar atrás, voltar atrás.
Bakkinai sempre. Ah...
Não há mais como voltar atrás, voltar atrás.
Quanta dor você pode superar? Ah, ah, ah.
Acho que os sonhos florescerão. Ah...
Um quarto tristemente arrumado e silencioso.
Ficamos parados. Adeus, adeus.
Oh, vida, o destino é cruel. Mas vida, você não pode mais chorar.
Se você acreditar, será recompensado. Pense no passado.
Sempre, sempre, sempre carregarei você comigo.
O passado, você, o futuro, estou carregando tudo nos ombros, então, por favor, olhe para mim. Sempre, sempre, sempre.
Sinto sua falta. Ei, fique bem.
Seja feliz. Tenho certeza que vai brilhar.
Até nos encontrarmos novamente. Ah...
Olhos que parecem solitários. Ah, ah, ah.
Não posso mais tocar nisso. Ah...
Quando algo feliz acontece.
Para quem devo contar?
Para quem devo contar? Ah. . . Por que, ah, por que? Você é tão gentil.
Mas a vida tem que ser esquecida. É um mundo diferente a partir de agora.
A noite está chegando ao fim.
Sempre, sempre, sempre carregarei você comigo.
O passado, você, o futuro, vivo com tudo isso nas costas. Por favor, observe-me.
Sempre, sempre, sempre. Sinto sua falta. Eu realmente quero estar perto de você.
Quero dizer que te amo. Mas eu tenho que ir agora.
Até nos encontrarmos novamente. Ah...
Não há mais como voltar atrás, voltar atrás. De agora em diante estaremos separados. Ainda está fraco até agora.
Não há mais como voltar atrás, voltar atrás. Mas talvez algum dia.
Eu sempre, sempre, sempre. Não há mais como voltar atrás, voltar atrás.
Bakkinai sempre.
Não há mais como voltar atrás, voltar atrás.