Descrição
Letrista, vocalista de fundo, arranjador de gravação, vocalista, compositor, programador: Motoki Ohmori
Arranjador de cordas, arranjador de gravação e programador: Yosuke Yamashita
Engenheiro de mixagem e engenheiro de gravação: Yoshinori Adachi
Segundo Engenheiro: Shione Yoshimi
Segundo Engenheiro: Arata Ogawa
Engenheiro de Masterização: Chris Gehringer
Letra e tradução
Original
小 さな手 小モレビ そよ風 泣い て帰った日 またそよ風 遠くて 聞こえる ボールが跳ねた 優しいあの子の 楽しそうな声 ただいま ねぇ聞いてよ お帰り 今日はどんな日だった 愛を知ろうとすれば 愛から遠ざかるばっかなんだ どこにいても 何をしていても 心に あなたがいる 全てにあなたは生 き お 腹 が 空いてハッとする もうあっという間の人生だ とうとう少し 優しくなりたいんだという 迷うだけ言う 甘くない世の中のリ ズムを知る 逃げてもいい 泣いてもいい 私でいるこ とが何より大切だと 私は知る 愛を知 る ただいま ねぇ聞いてよ お帰り 今日はどんな日だった 繋いだその手と手は 揺るぎない温かさなんだ どこにいても 何をしていても 心に あなたがいる 全てにあなたは生き ただいま お帰り
Tradução em português
Mãos pequenas, brisa pequena, o dia em que fui para casa chorando Outra brisa, ao longe Eu posso ouvir a bola quicando A voz alegre daquela criança gentil Estou em casa Ei, me escute Bem vindo ao lar Que tipo de dia foi hoje? Se eu tentar conhecer o amor, só vou me afastar dele Não importa onde eu esteja ou o que estou fazendo, você está no meu coração Você está vivo em tudo, e eu estou com fome e aliviado A vida passa num piscar de olhos Eu finalmente digo que quero ser um um pouco mais gentil Eu apenas digo que estou confuso Eu conheço o ritmo do mundo desagradável Está tudo bem em fugir Está tudo bem em chorar Eu sei que ser eu é mais importante do que qualquer coisa Eu sei que amor estou em casa Ei, me escute Bem-vindo ao lar Que tipo de dia foi hoje?