Mais músicas de Yulia Savicheva
Descrição
Lançado em: 13/02/2026
Letra e tradução
Original
Все дороги, что достались нам с тобою, ведут вперед.
А вчерашний след растопит под ногами холодный лед.
Все дороги, что достались нам с тобою, ведут вперед!
А вчерашний след растопит под ногами холодный лед.
Это то немногое, что есть у нас с тобой.
Все не так плохо, все не так плохо, все не так плохо!
Меркнет в чужих глазах лампочка, значит, вот-вот и перегорит.
Грустный прохожий стоял, молчал. Чей-то совет сбил его с пути.
Стрелки минуты мотают, но я не спешу. В кофе растворю шум.
Прошлой ночью себе я напишу о том, что. . .
Все дороги, что достались нам с тобою, ведут вперед.
А вчерашний след растопит под ногами холодный лед.
Это то немногое, что есть у нас с тобой.
Все не так плохо, все не так плохо, все не так плохо!
Ветер завыл, в сердце форточка, через нее вновь ушло тепло.
Кто-то забыл, с чего начинал. Здесь и сейчас хочет бросить все.
Слепо по звездам гадая, но я не ведусь. В кофе растворю грусть.
Ночью тебе позвоню и тихо скажу о том, что все дороги, что достались нам с тобою, ведут вперед!
А вчерашний след растопит под ногами холодный лед.
Это то немногое, что есть у нас с тобой.
Все не так плохо, все не так плохо, все не так плохо.
Это то немногое, что есть у нас с тобой.
Все не так плохо, все не так плохо, все не так плохо.
Tradução em português
Todos os caminhos que você e eu compartilhamos levam adiante.
E a pegada de ontem derreterá o gelo frio sob seus pés.
Todos os caminhos que você e eu compartilhamos levam adiante!
E a pegada de ontem derreterá o gelo frio sob seus pés.
Este é o pouco que você e eu temos.
Não é tão ruim, não é tão ruim, não é tão ruim!
Se uma lâmpada apagar nos olhos de outra pessoa, significa que ela está prestes a queimar.
O triste transeunte ficou em silêncio. O conselho de alguém o desencaixou.
Os minutos estão passando, mas não tenho pressa. Vou dissolver o barulho no café.
Ontem à noite escrevi para mim mesmo sobre isso. . .
Todos os caminhos que você e eu compartilhamos levam adiante.
E a pegada de ontem derreterá o gelo frio sob seus pés.
Este é o pouco que você e eu temos.
Não é tão ruim, não é tão ruim, não é tão ruim!
O vento uivava, havia uma janela no coração e o calor escapou por ela novamente.
Alguém esqueceu onde começaram. Aqui e agora ele quer desistir de tudo.
Estou adivinhando cegamente pelas estrelas, mas não estou enganado. Dissolverei a tristeza no café.
Ligarei para você à noite e direi baixinho que todos os caminhos que você e eu compartilhamos levam adiante!
E a pegada de ontem derreterá o gelo frio sob seus pés.
Este é o pouco que você e eu temos.
Não é tão ruim, não é tão ruim, não é tão ruim.
Este é o pouco que você e eu temos.
Não é tão ruim, não é tão ruim, não é tão ruim.