Descrição
Intérprete Associado: Julio Iglesias
Compositor e letrista: Massias
Letrista, Compositor: P. Carrel
Letra e tradução
Original
Oui, c'est vrai, je rêve des nuits de folies
Des jours qui se lèvent sur un paradis
Des moments d'ivresse
Et puis des caresses
Qui souvent nous laissent le cœur ébloui
Oui, c'est vrai, je rêve des fruits défendus
Et des filles d'Eve comme on n'en fait plus
Le chant des sirènes
Bien souvent m'entraîne
Vers ces mers lointaines de Polynésie
Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique
Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil
Sur le sable chaud bercé par des musiques
Croyez-moi, c'est presque le septième ciel
Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage
Sous les grands palmiers avec à mes côtés
Quelques vahinées vêtues d'un coquillage
Qui me font goûter tous les fruits du péché
Oui, c'est vrai, je rêve des fruits défendus
Et des filles d'Eve comme on n'en fait plus
Le chant des sirènes
Bien souvent m'entraîne
Vers ces mers lointaines de Polynésie
Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique
Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil
Sur le sable chaud bercé par des musiques
Croyez-moi, c'est presque le septième ciel
Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage
Sous les grands palmiers avec à mes côtés
Quelques vahinées vêtues d'un coquillage
Qui me font goûter tous les fruits du péché
Oh la la, l'amour au cœur du Pacifique
Dans le lagon bleu d'une île au grand soleil
Sur le sable chaud bercé par des musiques
Croyez-moi, c'est presque le septième ciel
Oh la la, l'amour à l'ombre de la plage
Tradução em português
Sim, é verdade, sonho com noites loucas
Dias amanhecendo em um paraíso
Momentos de intoxicação
E então acaricia
Que muitas vezes deixam nossos corações deslumbrados
Sim, é verdade, sonho com frutos proibidos
E filhas de Eva como já não fazemos
O canto das sereias
Muitas vezes me leva
Em direção a estes mares distantes da Polinésia
Oh meu Deus, amor no coração do Pacífico
Na lagoa azul de uma ilha ao sol
Na areia quente embalada pela música
Acredite em mim, é quase o sétimo céu
Oh meu Deus, amor na sombra da praia
Sob as altas palmeiras ao meu lado
Alguns vahinées vestidos com uma concha
Quem me faz provar todos os frutos do pecado
Sim, é verdade, sonho com frutos proibidos
E filhas de Eva como já não fazemos
O canto das sereias
Muitas vezes me leva
Em direção a estes mares distantes da Polinésia
Oh meu Deus, amor no coração do Pacífico
Na lagoa azul de uma ilha ao sol
Na areia quente embalada pela música
Acredite em mim, é quase o sétimo céu
Oh meu Deus, amor na sombra da praia
Sob as altas palmeiras ao meu lado
Alguns vahinées vestidos com uma concha
Quem me faz provar todos os frutos do pecado
Oh meu Deus, amor no coração do Pacífico
Na lagoa azul de uma ilha ao sol
Na areia quente embalada pela música
Acredite em mim, é quase o sétimo céu
Oh meu Deus, amor na sombra da praia