Descrição
Compositor Letrista: Seyyit Aslan
Produtor de estúdio: Gungormush
Letra e tradução
Original
Yokluğun içimde dert olur, gönlüme zaten zorsun.
Seni üzülmeye hakkım helal olsun.
Sanmam dolmaz başkasıyla o kalp boşluğun. Hakkım helal, gönlüm rahat.
Bulamadım derdime hala bir çare, nasıl bulunur düşünemedim.
Aslında dik dururdum ama seni görünce yine bir sendeledim. Unutur muyum ben bizi yarın? Gittiğin günden beterim.
Canın sağ olsun, yaşananların suçlusu ben diye. . .
Yokluğun içimde dert olur, gönlüme zaten zorsun.
Seni üzülmeye hakkım helal olsun.
Sanmam dolmaz başkasıyla o kalp boşluğun. Hakkım helal, gönlüm rahat.
Yanıyor gibi içim ama senden alev alsa da söndürmem.
Umutlarımı öldürme ya da boş ver zaten gömdüysen. Geliyorsun ama yine gideceksin. Nasıl yaşadım bunu bilemezsin.
Kırılan kalp kaynamaz derler. Kaç parçaya daha böleceksin?
Yokluğun içimde dert olur, gönlüme zaten zorsun.
Seni üzülmeye hakkım helal olsun.
Sanmam dolmaz başkasıyla o kalp boşluğun.
Hakkım helal, gönlüm rahat.
Tradução em português
Sua ausência causa problemas em mim, você já é duro com meu coração.
Tenho todo o direito de deixar você triste.
Não creio que o vazio do coração possa ser preenchido por mais ninguém. Meus direitos são halal, meu coração está tranquilo.
Ainda não consegui encontrar uma solução para o meu problema, não consegui pensar em como encontrar uma.
Na verdade, eu costumava ficar de pé, mas quando te vi, tropecei de novo. Vou me esquecer de nós amanhã? Estou pior do que no dia em que você partiu.
Obrigado pela sua vida, sou culpado pelo que aconteceu. . .
Sua ausência causa problemas em mim, você já é duro com meu coração.
Tenho todo o direito de deixar você triste.
Não creio que o vazio do coração possa ser preenchido por mais ninguém. Meus direitos são halal, meu coração está tranquilo.
Meu coração parece que está pegando fogo, mas mesmo que pegue fogo vindo de você, não vou apagá-lo.
Não mate minhas esperanças nem se esqueça delas se você já as enterrou. Você está vindo, mas irá embora novamente. Você não sabe como eu vivi isso.
Dizem que um coração partido não pode curar. Em quantas partes mais você dividirá?
Sua ausência causa problemas em mim, você já é duro com meu coração.
Tenho todo o direito de deixar você triste.
Não creio que o vazio do coração possa ser preenchido por mais ninguém.
Meus direitos são halal, meu coração está tranquilo.