Mais músicas de Riccardo Cocciante
Descrição
Bateria: Alfredo Golino
Compositor, intérprete associado, arranjador e diretor musical: Riccardo Cocciante
Baixo: Roberto Gallinelli
Teclados: Luciano Zanoni
Guitarra: Ruggero Brunetti
Guitarra: Davide Gobello
Letrista: Luc Plamondon
Letrista: Pasquale Panella
Produtor: Riccardo Cocciante per Boventoon B.V.
Coordenador: Marco Vito
Engenheiro de Gravação, Engenheiro de Mixagem: Maurizio Parafioriti
Engenheiro de Masterização: Pietro Caramelli
Letra e tradução
Original
Ho vent'anni con te, con te mi appare il mondo di nuovo come nuovo.
Ora ho voglia con te solo di cose vere, semplicemente vere.
È con te che mi sveglio col sole del mattino e tutto il cielo è aperto.
Ho scoperto con te il viaggio nel paesaggio che è dentro la finestra.
E se vivo con te il resto della vita, è vita meritata.
Ho vent'anni con te, il mondo non mi pare del tutto da rifare.
Non mi appare più nero il cielo e l'avvenire e non più immondo il mondo.
A braccia aperte tu ti apri intorno a me, mi stringi in pace in te.
Con te mi addormento e non mi sento in pena e non mi sento perso.
Con te nell'universo, stella, noi formeremo una costellazione.
Con te, amore mio, un solo giorno è già per me l'eternità, l'eternità.
E quando morirò, tu spargerai il mio cuore nei solchi della terra e con gli amici insieme berrete fino a quando non vi spensierirete.
E io, dal posto mio, nella costellazione, sarò quell'altra stella.
E io, a quella stella, a quella più vicina, amore, darò il tuo nome.
Tradução em português
Tenho vinte anos com você, com você o mundo me parece novo novamente.
Agora com você eu só quero coisas verdadeiras, simplesmente verdadeiras.
É com você que acordo com o sol da manhã e o céu todo aberto.
Descobri contigo a viagem pela paisagem que está dentro da janela.
E se eu viver com você o resto da minha vida, será uma vida merecida.
Estou com você há vinte anos, o mundo não parece valer a pena ser refeito.
O céu e o futuro já não me parecem negros e o mundo já não é imundo.
Com os braços abertos você se abre ao meu redor, você me mantém em paz dentro de você.
Com você adormeço e não sinto pena e não me sinto perdido.
Com você no universo, estrela, formaremos uma constelação.
Com você, meu amor, um único dia já é uma eternidade para mim, uma eternidade.
E quando eu morrer, você espalhará meu coração pelos sulcos da terra e com seus amigos beberá até ficar despreocupado.
E eu, do meu lugar, na constelação, serei essa outra estrela.
E eu, àquela estrela, à mais próxima, amor, darei o seu nome.