Mais músicas de Bryan Adams
Descrição
Engenheiro de Masterização: Brian Lee
Produtor: Bryan Adams
Engenheiro de Masterização: Bob Jackson
Engenheiro de mixagem: Hayden Watson
Letra e tradução
Original
When your heart is aching, and you don't understand it, just remember, it's only love.
When the world looks as shattered, ain't nothing else matters, ain't over.
It's only love, and that's all we have.
When your heart has been broken, the heart of some woman, maybe.
It's only love.
When your life has been shattered, and you're ready to give in, just remember, it's only love, somehow.
It's only love.
It's only love.
This is for our next generation, get along, little. . .
People united in desperation, over and over and over again!
It's only love, baby.
Oh, yeah, yeah.
Oh, baby, baby, it's only love, love, love.
Love, love, love. When the world is shattered, nothing matters.
Nothing at all, it's only love.
When your life has been shattered, and you're ready to give in, just remember, it's only love, and that's all we have.
Oh, it's only love! It's only love, and that's all that we have.
Yeah, that's what I'm talking about right there!
Tradução em português
Quando seu coração estiver doendo e você não entender, lembre-se, é apenas amor.
Quando o mundo parece tão despedaçado, nada mais importa, não acabou.
É apenas amor, e isso é tudo que temos.
Quando seu coração estiver partido, talvez o coração de alguma mulher.
É só amor.
Quando sua vida for destruída e você estiver pronto para ceder, lembre-se, de alguma forma, é apenas amor.
É só amor.
É só amor.
Isso é para a nossa próxima geração, se dê bem, pouco. . .
Pessoas unidas em desespero, uma e outra e outra vez!
É só amor, querido.
Ah, sim, sim.
Oh, querido, querido, é só amor, amor, amor.
Amor, amor, amor. Quando o mundo está destruído, nada importa.
Nada, é só amor.
Quando sua vida for destruída e você estiver pronto para ceder, lembre-se, é apenas amor e isso é tudo que temos.
Ah, é só amor! É apenas amor, e isso é tudo o que temos.
Pois é, é disso que estou falando!