Mais músicas de Promessa
Descrição
Vocalista: Promesa
Programador de bateria, produtor: IDUA
Letrista: Pietro Messa
Compositor: Gregório Casson
Letra e tradução
Original
Două comete în cer, traiectoriile se-ngână
Secunde prea puține, dar destule să rămână
Un foc ce arde-n grabă face soarele să apună
Atunci când doi devine trei chiar din prima lună
Statui din piatră, pare că timpul s-a blocat
Se aude vântul mai tare decât gândul, e greu de-ndurat
Am fost odată, până n-am mai fost de fapt
Ce ne-a împins să iubim separat?
Agonie, nu extaz, azi am rămas
Doar cu sare pe obraz, lacrimile-au secat
Ce-am avut am pierdut, ne-a fost timpul prea scurt
Dragostea n-a durat, doar a durut
Zic ce-ar mai fi de spus, când tăcerea-i de ajuns
"Te iubesc" sunt doar două vorbe-n plus
Două comete în cer, traiectoriile se-ngână
Secunde prea puține, dar destule să rămână
Un foc ce arde-n grabă face soarele să apună
Atunci când doi devine trei chiar din prima lună
Ne dăm cald, dar privirile sunt sloi
Ne-am pierdut din mers, timpul n-a ținut cu noi
Goi pe dinăuntru, am rămas doar resturi
În rest doar amintiri ce din când în când dau flash-uri
Restu', versuri prea puține să descriu imensu'
Gol din universu' meu de când am picat testu'
Nu mai văd sensu', dar te rog să nu regreți
Dacă nu e în viața asta, o să fie în alte vieți
Ce-am avut am pierdut, ne-a fost timpul prea scurt
Dragostea n-a durat, doar a durut
Zic ce-ar mai fi de spus, când tăcerea-i de ajuns
"Te iubesc" sunt doar două vorbe-n plus
Doar două vorbe-n plus
Două vorbe-n plus
Doar două vorbe-n plus
Două vorbe-n plus
Mergem mai departe, clar
Dacă ne întoarcem, sigur e în zadar
Trece totu' ca un val
E un început după orice final
Mergem mai departe, clar
Dacă ne întoarcem, sigur e în zadar
Trece totu' ca un val
E un început după orice final
Ce-am avut am pierdut, ne-a fost timpul prea scurt
Dragostea n-a durat, doar a durut
Zic ce-ar mai fi de spus, când tăcerea-i de ajuns
"Te iubesc" sunt doar două vorbe-n plus
Doar două vorbe-n plus
Două vorbe-n plus
Doar două vorbe-n plus
Două vorbe-n plus
Tradução em português
Dois cometas no céu, trajetórias colidem
Poucos segundos, mas o suficiente para ficar
Um fogo queimando às pressas faz o sol se pôr
Quando dois se tornam três desde o primeiro mês
Estátuas de pedra, o tempo parece ter parado
Você pode ouvir o vento mais alto que o pensamento, é difícil de suportar
Eu já fui, até que realmente não fui mais
O que nos levou a amar separados?
Agonia, não êxtase, hoje eu fiquei
Só com sal na bochecha as lágrimas secaram
O que tínhamos perdemos, nosso tempo era muito curto
O amor não durou, apenas doeu
Eu digo o que resta dizer, quando o silêncio é suficiente
"Eu te amo" são apenas mais duas palavras
Dois cometas no céu, trajetórias colidem
Poucos segundos, mas o suficiente para ficar
Um fogo queimando às pressas faz o sol se pôr
Quando dois se tornam três desde o primeiro mês
A gente esquenta, mas a aparência é desleixada
Perdemos o rumo, o tempo não nos acompanhou
Nu por dentro, fico com nada além de restos
O resto são apenas memórias que piscam de vez em quando
O resto, poucas linhas para descrever a imensa
Vazio do meu universo desde que falhei no teste
Não vejo mais sentido, mas por favor não se arrependa
Se não for nesta vida, será em outras vidas
O que tínhamos perdemos, nosso tempo era muito curto
O amor não durou, apenas doeu
Eu digo o que resta dizer, quando o silêncio é suficiente
"Eu te amo" são apenas mais duas palavras
Só mais duas palavras
Mais duas palavras
Só mais duas palavras
Mais duas palavras
Estamos seguindo em frente, é claro
Se voltarmos, certamente será em vão
Tudo passa como uma onda
É um começo depois de todo fim
Estamos seguindo em frente, é claro
Se voltarmos, certamente será em vão
Tudo passa como uma onda
É um começo depois de todo fim
O que tínhamos perdemos, nosso tempo era muito curto
O amor não durou, apenas doeu
I say what is left to say, when silence is enough
"Eu te amo" são apenas mais duas palavras
Só mais duas palavras
Mais duas palavras
Só mais duas palavras
Mais duas palavras