Mais músicas de Phan Mạnh Quỳnh
Descrição
Compositor: Phan Mạnh Quỳnh
Compositor: Tăng Duy Tân
Produtor: Drum7
Letra e tradução
Original
Nếu có thứ khiến lá xanh hơn, làm hoa thêm hương, là câu yêu thương mình tặng nhau, còn lưu giữ ấm áp như ngày nào.
Ngựa dịu dàng cùng nàng bơi muôn bình yên bao dung từ trên không trung cả trời mây, về ôm ấp năn nỉ duyên mình.
Ta yêu nhau mang theo giấc mơ hồn nhiên ban sơ, chẳng biết quá rõ về cuộc đời.
Cùng trải qua những năm tháng xuân nhiều bất ngờ.
Thế là giữa màn đêm bùi ngôi, niềm đau vu vơ và đến lúc cuối chỉ cần nhau, hoàng hôn đứng âm vang trên đầu.
Gian sơn rộng lớn nàng tính đi đâu?
Hãy vui lòng để anh đưa bước và đón chờ những diệu kỳ sắc muôn màu.
Say trong biển Bắc và gió phương Nam, có bên mình niềm vui trong mắt là khi thấy trung nhân giữa thiên hạ.
Để ngày tháng chung đôi ngắm sơn hà.
Là hồng trần đưa bước anh qua một ngàn non sông.
Là mộng đẹp giữa chốn nhân gian trong đời khó kia.
Đang có nước phía xa chân trời, mưa ngừng rơi, tình yêu cất lời trầm thăng những sóng gió, đưa em qua đoạn đường chưa qua. Gian sơn rộng lớn nàng tính đi đầu.
Hãy vui lòng để anh đưa bước và đón chờ những diệu kỳ sắc muôn màu.
Say trong biển Bắc và gió phương Nam, có bên mình niềm vui trong mắt là khi thấy trung nhân giữa thiên hạ.
Để ngày tháng chung đôi ngắm sơn hà.
Qua bao nhiêu năm thêm bao nhiêu long đong thăng trầm. Khi anh hoang mang, em như đem thêm niềm tin thắp sáng.
Hãy cứ bước mãi như ta biết rõ thiên đường, và anh cứ bấp phới con tim chờ những yêu thương. Trao nhau nhân duyên, ta đưa nhau đi dịu dàng.
Gian sơn rộng lớn nàng tính đi đâu?
Hãy vui lòng để anh đưa bước và đón chờ những diệu kỳ sắc muôn màu.
Say trong biển Bắc và gió phương Nam, có bên mình niềm vui trong mắt là khi thấy trung nhân giữa thiên hạ.
Để ngày tháng chung đôi ngắm sơn hà.
Tradução em português
Se há algo que torna as folhas mais verdes e as flores mais perfumadas é o amor que damos uns aos outros, mantendo-o ainda tão quente como sempre.
O gentil cavalo nadou com ela em paz e tolerância desde o céu e as nuvens, voltando para abraçá-la e implorar por seu amor.
Nos apaixonamos por um sonho inocente e primitivo, sem saber muito sobre a vida.
Vamos passar pelos anos de primavera cheios de surpresas.
Então, no meio da noite escura, a dor não tinha objetivo e no final só precisávamos um do outro, o pôr do sol ecoava acima de nossas cabeças.
Onde você planeja ir na vasta área montanhosa?
Por favor, deixe-me guiá-lo e esperar por maravilhas coloridas.
Embriagado pelo Mar do Norte e pelo vento Sul, ter consigo a alegria nos olhos é quando você vê seu amante no mundo.
Vamos passar dias juntos observando as montanhas e os rios.
É o mundo mortal que leva você através de mil montanhas e rios.
É um lindo sonho entre o mundo humano e uma vida difícil.
Há água no horizonte distante, a chuva para de cair, o amor fala alto e baixo e alto e baixo, me conduzindo pela jornada que ainda não foi percorrida. A área montanhosa era grande e ela planejava ir primeiro.
Por favor, deixe-me guiá-lo e esperar por maravilhas coloridas.
Embriagado pelo Mar do Norte e pelo vento Sul, ter consigo a alegria nos olhos é quando você vê seu amante no mundo.
Vamos passar dias juntos observando as montanhas e os rios.
Ao longo de muitos anos, houve muitos altos e baixos. Quando eu estava confuso, você parecia trazer luz à minha fé.
Vamos continuar caminhando como conhecemos o céu e manter nossos corações palpitando à espera do amor. Trocando relacionamentos predestinados, gentilmente nos afastamos.
Onde você planeja ir na vasta área montanhosa?
Por favor, deixe-me guiá-lo e esperar por maravilhas coloridas.
Embriagado pelo Mar do Norte e pelo vento Sul, ter consigo a alegria nos olhos é quando você vê seu amante no mundo.
Vamos passar dias juntos observando as montanhas e os rios.